0

دانلود آهنگ what’s wrong with me از Olivia Rodrigo و Robert Smith با متن و ترجمه

بازدید 380

[Verse 1: Olivia Rodrigo]
I’m just staring at the ceiling
فقط به سقف خیره شده‌ام
Can’t describe this feeling I’ve got in my head
نمی‌توانم این حسی را که توی سرم افتاده توصیف کنم
I’m out of body in my bed
روی تختم انگار از کالبد خودم بیرون زده‌ام
(چنان غرق پریشانی که گویی از بیرون به خود نگاه می‌کند)
And I’m just searching up my symptoms
و فقط دارم علائمم را در اینترنت جست‌وجو می‌کنم
Desperate to fix ’em, I’ll do anything
مستأصل برای درمانشان، حاضرم هر کاری بکنم
‘Cause lately I’ve been spiraling, oh
چون این اواخر در حال سقوطِ مارپیچی بوده‌ام
(وضعیت روحی‌اش مدام بدتر می‌شود)
I’m not feeling like myself and
دیگر شبیه خودم نیستم و
Nothing ever seems to help
هیچ‌چیز به نظر نمی‌رسد کمکی بکند

[Chorus: Olivia Rodrigo & Robert Smith]
Went to the doctor and she said I was fine
رفتم پیش دکتر و او گفت حالم خوب است
But every movie that I see makes me cry
اما هر فیلمی که می‌بینم، گریه‌ام می‌گیرد
It’s like somebody put a weight on my chest
انگار یک نفر وزنه‌ای روی سینه‌ام گذاشته
I should talk to a friend
باید با یکی از دوستانم حرف بزنم
But I can’t get out of bed
اما نمی‌توانم از تخت بیرون بیایم
My head is spinning and my stomach is sick
سرم گیج می‌رود و شکمم به هم ریخته
Say I’m in love, so it’s hard to admit
بگو که عاشق شدی، اما اعتراف به آن سخت است
I can’t eat, I can’t sleep
نمی‌توانم بخورم، نمی‌توانم بخوابم
I think you’re what’s wrong with me
فکر می‌کنم مشکلِ من، خودِ تو هستی
(تو همان بیماری‌ای هستی که حال مرا این‌طور کرده‌ای)

[Verse 2: Robert Smith]
I keep looking for distractions
مدام دنبال سرگرمی و حواس‌پرتی می‌گردم
Hope the feeling passes
به امید این‌که آن حس بگذرد و تمام شود
But I’ve got to say
اما باید اعتراف کنم
It’s getting harder every day
هر روز سخت‌تر از دیروز می‌شود
And I can’t seem to get around it
و انگار نمی‌توانم از پسش بربیایم
Head just keeps on pounding with
سرم بی‌وقفه دارد می‌کوبد، پر از
The simple thought
این فکر ساده
What if this isn’t what I want?
اصلاً اگر این چیزی نباشد که می‌خواهم چه؟

[Chorus: Olivia Rodrigo & Robert Smith]
Went to the doctor and she said I was fine
به دکتر مراجعه کردم و او گفت چیزی‌ام نیست
Tried meditation with a bottle of wine
مدیتیشن را امتحان کردم، همراه با یک بطری شراب
It’s like somebody put a weight on my chest
انگار یک نفر سینه‌ام را زیر بار سنگینی له کرده
I should talk to a friend
باید زنگ بزنم به یک رفیق
But I can’t get out of bed
اما توان بیرون آمدن از رختخواب را ندارم
My head is spinning and my stomach is sick
سرم می‌چرخد و معده‌ام به هم ریخته
Say I’m in love, so it’s hard to admit
بپذیر که عاشق شده‌ای، اما اعتراف به آن دشوار است
I can’t eat, I can’t sleep
اشتها ندارم، خوابم نمی‌برد
I think you’re what’s wrong with me
گمانم این تویی که مرا بیمار کرده‌ای

[Bridge: Olivia Rodrigo & Robert Smith]
Oh, I’m not feeling like myself
آه، دیگر حس خودِ واقعی‌ام را ندارم
All amber lights and warning bells
همه‌جا چراغ زرد و زنگ‌های هشدار است
(نشانه‌های هشداردهنده از خطری که در پیش است)
Oh, I’m not feeling like myself
آه، دیگر آن آدم سابق نیستم
I’m not hiding it well
زیاد هم خوب پنهانش نمی‌کنم

[Chorus: Olivia Rodrigo & Robert Smith, Robert Smith]
Went to the doctor and she said I was fine (Said I was fine)
دکتر معاینه‌ام کرد و گفت سالم هستی (گفت سالمی)
But every movie that I see makes me cry (Just makes me cry)
اما هر فیلمی که پخش می‌شود اشکم را درمی‌آورد (فقط گریه‌ام می‌گیرد)
It’s like somebody put a weight on my chest
انگار کسی سنگی بزرگ روی قفسهٔ سینه‌ام کاشته
I should talk to a friend
باید سری به یک دوست بزنم
But I can’t get out of bed
اما یارای بلند شدن از تخت را ندارم
My head is spinning and my stomach is sick
سرم گیج می‌رود و دلم حسابی به هم ریخته
Say I’m in love, so it’s hard to admit
بگویم عاشقم، هرچند اعتراف به آن آسان نیست
I can’t eat, I can’t sleep
نمی‌توانم بخورم، نمی‌توانم بخوابم
I think you’re what’s wrong with me
فکر می‌کنم مشکل اصلی‌ام خودِ تو هستی
I think you’re what’s wrong with me
گمانم این تو هستی که حالم را این‌طور خراب کرده‌ای
I think you’re what’s wrong with me
احساس می‌کنم ایراد از توست که مرا به این روز انداخته
I think you’re what’s wrong with me
به باورم این تویی که مرا بیمار کرده‌ای
I think you’re what’s wrong with me
معتقدم که مشکل، خودِ تو هستی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

X