Sorry if I look a little lost
ببخشید اگه یکم گیج و گم به نظر میرسم
I just keep my head up in the clouds, yeah, yeah, yeah
آخه همش سرم تو ابراست (تو حال و هوای خودمم)، آره، آره، آره
Give it to her however she wants
هر جوری که دلش بخواد بهش میدم
Told her that she gotta keep it down, though, yeah, yeah
ولی بهش گفتم که باید سروصدا نکنه (آروم باشه)، آره، آره
I could do this s–t like every night (Every night)
من میتونم این کارا رو هر شب انجام بدم (هر شب)
Grab your friends and pull them to the side, yeah, yeah, yeah
دست دوستات رو بگیر و بکشونشون یه گوشه، آره، آره، آره
Never been so busy in my life (Ooh)
تو عمرم اینقدر سرم شلوغ نبوده (اوه)
Told me that she wanna do it twice now, yeah, yeah
بهم گفت که حالا میخواد دو بار انجامش بده، آره، آره
Honestly, she needs a little lovin’
راستش رو بخوای، اون یکم عشق و محبت نیاز داره
F–k it, now I’m gettin’ off the subject, yeah, yeah
گور باباش، الان دارم از بحث خارج میشم، آره، آره
I just think she needs a little something
فقط فکر میکنم به یه چیزی نیاز داره
Or someone to get into heavy drugs with, yeah, yeah
یا یه نفر که باهاش بره تو کار مواد سنگین، آره، آره
Yeah, yeah (I just think she needs a little something)
آره، آره (فقط فکر میکنم به یه چیزی نیاز داره)
(Or someone to get into heavy drugs with, yeah, yeah)
(یا یه نفر که باهاش بره تو کار مواد سنگین، آره، آره)
Everybody’s leaning on the walls
همه به دیوارا تکیه دادن
I don’t think they’re ready for the fall (Yeah, yeah, yeah)
فکر نمیکنم برای سقوط (از پا دراومدن) آماده باشن (آره، آره، آره)
Had a little, now she wanting more
یکم مصرف کرده، حالا بیشتر میخواد
Told her that I gotta make some calls (Yeah, yeah, yeah)
بهش گفتم که باید چند تا تماس بگیرم (آره، آره، آره)
This just might be one hell of a night (Yeah, yeah, yeah)
ممکنه عجب شب دیوونهکنندهای بشه (آره، آره، آره)
Come with me, we gotta go outside (Yeah, yeah, yeah)
با من بیا، باید بریم بیرون (آره، آره، آره)
Everybody’s leaning on the walls (Ooh)
همه به دیوارا تکیه دادن (اوه)
F–k it, I might take a little more now, yeah, yeah
بیخیال، شاید الان خودم هم یکم بیشتر مصرف کنم، آره، آره
Life is getting busy every day (Every day)
زندگی داره هر روز شلوغتر میشه (هر روز)
Take a little more to stay awake now, yeah, yeah
حالا برای بیدار موندن باید یکم بیشتر مصرف کنم، آره، آره
She been busy digging out her grave
اون مشغول کندن قبر خودش بوده
Telling me that I gotta behave now, yeah, yeah
بهم میگه که حالا باید درست رفتار کنم، آره، آره
Honestly, she needs a little lovin’
راستش رو بخوای، اون یکم عشق و محبت نیاز داره
F–k it, now I’m gettin’ off the subject, yeah, yeah
گور باباش، الان دارم از بحث خارج میشم، آره، آره
I just think she needs a little something
فقط فکر میکنم به یه چیزی نیاز داره
Or someone to get into heavy drugs with, yeah, yeah
یا یه نفر که باهاش بره تو کار مواد سنگین، آره، آره
Everybody’s leaning on the walls
همه به دیوارا تکیه دادن
I don’t think they’re ready for the fall (Yeah, yeah, yeah)
فکر نمیکنم برای سقوط (از پا دراومدن) آماده باشن (آره، آره، آره)
Had a little, now she wanting more
یکم مصرف کرده، حالا بیشتر میخواد
Told her that I gotta make some calls (Yeah, yeah, yeah)
بهش گفتم که باید چند تا تماس بگیرم (آره، آره، آره)
This just might be one hell of a night (Yeah, yeah, yeah)
ممکنه عجب شب دیوونهکنندهای بشه (آره، آره، آره)
Come with me, we gotta go outside (Yeah, yeah, yeah)
با من بیا، باید بریم بیرون (آره، آره، آره)
Everybody’s leaning on the walls (Ooh)
همه به دیوارا تکیه دادن (اوه)
F–k it, I might take a little more now, yeah, yeah
بیخیال، شاید الان خودم هم یکم بیشتر مصرف کنم، آره، آره
(Honestly, she needs a little lovin’)
(راستش رو بخوای، اون یکم عشق و محبت نیاز داره)
(F–k it, now I’m gettin’ off the subject) Yeah, yeah
(گور باباش، الان دارم از بحث خارج میشم) آره، آره
(I just think she needs a little something)
(فقط فکر میکنم به یه چیزی نیاز داره)
(Or someone to get into heavy drugs with) Yeah, yeah
(یا یه نفر که باهاش بره تو کار مواد سنگین) آره، آره
Yeah, yeah
آره، آره
Yeah, yeah
آره، آره
This just might be one hell of a night (Yeah, yeah, yeah)
ممکنه عجب شب دیوونهکنندهای بشه (آره، آره، آره)
Come with me, we gotta go outside (Yeah, yeah, yeah)
با من بیا، باید بریم بیرون (آره، آره، آره)
Everybody’s leaning on the walls (Ooh)
همه به دیوارا تکیه دادن (اوه)
F–k it, I might take a little more now
بیخیال، شاید الان خودم هم یکم بیشتر مصرف کنم
Yeah, yeah
آره، آره
Yeah, yeah
آره، آره





نظرات کاربران