Chemist: Hello, can I help?
Customer: Yes, my wife sent me here. I, erm, need something for a sore throat … and I can’t stop coughing. It really hurts.
Chemist: Do you have a headache too?
Customer: Not really, no.
Chemist: Well, we have this syrup. And these lozenges.
Customer: Which is better?
Chemist: They’re both good. The syrup is more expensive.
Customer: Oh, well … I’ll take the lozenges, then. How many do I take?
Chemist: Just one.
Customer: Sorry, I’m sorry. Er, how often should I take it?
Chemist: Just one every four to six hours. Take it before mealtimes. Are you allergic to any medicine?
Customer: No.
Chemist: Then you’ll be fine with this.
Customer: Can I get some antibiotics too?
Chemist: I’m afraid you need a prescription for that.
Customer: Ah.
Chemist: You know, you should really see a doctor if that cough continues.
Customer: Thanks. I know.
Chemist: Anything else?
Customer: No, thanks.
Chemist: That’ll be £7.49 then, please.
داروخانه: سلام، میتوانم کمک کنم؟
مشتری: بله، همسرم من را اینجا فرستاده است. من، امم، به چیزی برای گلودرد نیاز دارم… و نمیتوانم جلوی سرفهام را بگیرم. واقعاً درد میکند.
داروخانه: شما هم سردرد دارید؟
مشتری: نه واقعاً، نه.
داروخانه: خب، ما این شربت را داریم. و این قرصهای مکیدنی.
مشتری: کدام بهتر است؟
داروخانه: هر دو خوب هستند. شربت گرانتر است.
مشتری: خب… پس قرصهای مکیدنی را میخورم. چند تا بخورم؟
داروخانه: فقط یکی.
مشتری: ببخشید، ببخشید. امم، چند وقت یکبار باید بخورم؟
داروخانه: فقط هر چهار تا شش ساعت یکی. قبل از غذا بخورید. آیا به دارویی حساسیت دارید؟
مشتری: نه.
داروخانه: پس با این مشکلی نخواهید داشت.
مشتری: میتوانم کمی آنتیبیوتیک هم بگیرم؟ داروخانه: متاسفم، برای این کار به نسخه نیاز دارید.
مشتری: آه.
داروخانه: میدانید، اگر سرفه ادامه پیدا کرد، واقعاً باید به پزشک مراجعه کنید.
مشتری: متشکرم. میدانم.
داروخانه: چیز دیگری دارید؟
مشتری: نه، متشکرم.
داروخانه: پس لطفاً ۷.۴۹ پوند میشود.





نظرات کاربران