Think I’m afraid to feel this
فکر کنم میترسم این حس رو تجربه کنم
‘Cause typically the good ones find a way of leaving
چون معمولاً آدمای خوب یه راهی واسه رفتن پیدا میکنن
Maybe I’m a fool ’cause when you say you’ll stay, I listen
شاید احمقم چون وقتی میگی میمونی، حرفتو باور میکنم
Even when I’m in my head, you fix it in a heartbeat
حتی وقتی تو افکار خودم غرقم، تو یه چشمبهمزدن حالمو خوب میکنی
Don’t know if I’m makin’ sense
نمیدونم حرفام منطقیه یا نه
Baby, can you speak those words ’til my mind goes quiet?
عزیزم، میشه اون حرفا رو بزنی تا ذهنم آروم بگیره؟
You’re the only weight that’s on my chest right now
الان تو تنها سنگینیِ روی سینمی (تنها دغدغه قلبمی)
And my heart’s the only sound (Uh-uh, uh-uh)
و صدای قلبم تنها صداییه که میاد (آه-آه، آه-آه)
If you give me your asylum, then I’ll give you anything
اگه بهم پناه بدی (پناهگاهم بشی)، منم همهچیزمو بهت میدم
Yeah, I won’t ask for much apart from you, a part of me
آره، چیز زیادی نمیخوام جز تو، که یه تیکه از وجودمی
Losing sight, but I don’t mind
دیگه جایی رو نمیبینم (حواسم پرته)، ولی برام مهم نیست
I’d lose it all on you tonight
دلم میخواد امشب همهچیزمو سر تو ببازم (به پات بریزم)
Yeah, if you’ll be my asylum, then I’ll be your everything
آره، اگه تو پناهگاه من بشی، منم همهکسِ تو میشم
Yeah, I won’t ask for much apart from my heart on your sleeve
آره، چیز زیادی نمیخوام جز اینکه قلبمو پیش خودت نگه داری (عشقمو بپذیری)
Losing sight, but I don’t mind
دیگه جایی رو نمیبینم، ولی برام مهم نیست
I’d lose it all on you tonight
دلم میخواد امشب همهچیزمو سر تو ببازم
You’rе all the air that I breathe
تو تمام هوایی هستی که نفس میکشم
(Ooh) I don’t wanna еxhale in case a part of you leaves
اوه، نمیخوام بازدم کنم، مبادا یه ذره از تو از وجودم بره بیرون
(Ooh) Do you notice how you give me chills each time you touch me?
اوه، حواست هست هربار که لمسم میکنی چطور مو به تنم سیخ میشه؟
Don’t know why I hesitate
نمیدونم چرا دودلم (تردید دارم)
When I got no reason to push you away
وقتی هیچ دلیلی برای پس زدنت ندارم
Speak those words ’til my mind goes quiet
اون حرفا رو بزن تا ذهنم آروم بگیره
You’re the only weight that’s on my chest right now
الان تو تنها سنگینیِ روی سینمی
And my heart’s the only sound (Uh-uh, uh-uh)
و صدای قلبم تنها صداییه که میاد (آه-آه، آه-آه)
If you give me your asylum, then I’ll give you anything
اگه بهم پناه بدی، منم همهچیزمو بهت میدم
Yeah, I won’t ask for much apart from you, a part of me
آره، چیز زیادی نمیخوام جز تو، که یه تیکه از وجودمی
Losing sight, but I don’t mind
دیگه جایی رو نمیبینم، ولی برام مهم نیست
I’d lose it all on you tonight
دلم میخواد امشب همهچیزمو سر تو ببازم
Oh, tell me that you can read my mind
اوه، بهم بگو که میتونی ذهنمو بخونی
‘Cause it’s been running over time
چون مدام درگیره و داره بیش از حد کار میکنه
Baby, just love me in slow motion
عزیزم، فقط منو تو حالت اسلوموشن (آروم) دوست داشته باش
‘Til my heavy thoughts get lighter
تا وقتی که افکار سنگینم سبکتر بشن
If you give me your asylum, then I’ll give you anything
اگه بهم پناه بدی، منم همهچیزمو بهت میدم
Yeah, I won’t ask for much apart from you, a part of me
آره، چیز زیادی نمیخوام جز تو، که یه تیکه از وجودمی
‘Cause close enough, ain’t close enough
چون «به اندازه کافی نزدیک بودن»، اصلاً کافی نیست
When you get this close to love
وقتی اینقدر به عشق نزدیک میشی
Yeah, if you’ll be my asylum, then I’ll be your everything
آره، اگه تو پناهگاه من بشی، منم همهکسِ تو میشم
Yeah, I won’t ask for much apart from my heart on your sleeve
آره، چیز زیادی نمیخوام جز اینکه قلبمو پیش خودت نگه داری
‘Cause close enough, ain’t close enough
چون «به اندازه کافی نزدیک بودن»، اصلاً کافی نیست
When you get this close to love
وقتی اینقدر به عشق نزدیک میشی
It’s never close enough
هیچوقت به اندازه کافی نزدیک نیست





نظرات کاربران