[Bölüm]
Bir yalana inandım
به دروغی دل بستم
Sevda sandım
عشق پنداشتمش
Gül dikenli aslında
گل راستش پر از خار بود
Rengine kandım
فریب رنگش را خوردم
[Ön Nakarat]
Kapı duvar oldu önümde
در، پیش رویم دیوار شد
Son birkaç söz kaldı içimde
ته دلم چند کلامی بیش نمانده
Hangisi yapılır gecenin üçünde
نیمهشب، کدام راه را میشود رفت؟
Buradan kaçmak mı, yanına yatmak mı?
از این جا گریختن، یا کنارت آرام گرفتن؟
[Nakarat]
Atlatırım
از پسش برمیآیم
Belki üzülür, yıpranırım
شاید غمگین شوم، فرسوده شوم
Dosta düşmana yaslanırım
به دوست و دشمن تکیه میدهم
Yapmadığım şey değil, atlatırım
کار اولم که نیست، از پسش برمیآیم
Yalan değil, zorlanırım
دروغ که نمیگویم، سخت میگذرد
Üç beş gece darlanırım
سه چهار شبی دلتنگی امانم را میبُرد
Sen kafana takma sakın, atlatırım
تو هرگز فکرش را هم نکن، از پسش برمیآیم
Belki üzülür, yıpranırım
شاید غمگین شوم، فرسوده شوم
Dosta düşmana yaslanırım
به دوست و دشمن تکیه میدهم
Yapmadığım şey değil, atlatırım
کار اولم که نیست، از پسش برمیآیم
Yalan değil, zorlanırım
دروغ که نمیگویم، سخت میگذرد
Üç beş gece darlanırım
سه چهار شبی دلتنگی امانم را میبُرد
Sen kafana takma sakın, atlatırım
تو هرگز فکرش را هم نکن، از پسش برمیآیم
[Ön Nakarat]
(تکرار Ön Nakarat نخست)
[Nakarat]
(تکرار Nakarat نخست)





نظرات کاربران