مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “رفت” از آرمین زارعی با ترجمه انگلیسی

بازدید 795

رفت

Left


راه میرم تو خیابونا، نگام به آسمون

I’m walking on the streets, looking at sky

فکرِ اینم که چی کم گذاشتم آخه مگه واسه اون؟

I’m thinking what didn’t I do for her?

رفت و به همه گفتش خیلی راحت، از رازمون

She left and told our secret to anyone easily

آخرشم نفهمیدم چرا یهو عوض شد فازِ اون

in the end I didn’t understand why did her mood change

رفت و تنهام گذاشت، درد رو دردام گذاشت

She left me alone and increased my pains

خوب میدونست نقطه ضعفم چی بود

She knew well what was my weakpoint

دست رو نقطه ضعفام گذاشت

She used my weakpoints

بهش گفتم نرو بمون کنارم، مرحم دردام شو باز

I told her “don’t go, stay by my side, be my pains’ ointment”

ولی رفت و پشتش هم نگاه نکرد

But she left and even didn’t look at her behind

خدا می‌دونه که الآن کجاست

(only) God knows where is she now

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

منو دوسَم نداشت

She didn’t love me

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

تعصب رو من نداشت

She didn’t have zeal for me

از دست رفت

She got lost

با اینکه می‌رفت جونم براش

Although I was ready to die for her

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

حتی یه یادگاری هم تو خونه‌م نذاشت

She didnt leave even a memento in my home

از چی بگم که ازت دلخورم؟

What do I tell you? I’m upset with you

این روزا پُر از دلهره‌م

I’m full of anxiety these days

با اینکه بعدِ تو آدمای مختلفی از حرف میکردن هِی پُرم

Although various people tried to

ولی باز من مثل تو نمی‌شم

But I won’t be like you after all

توی این سینه‌م حرف واسه‌ت پُره بی‌شک

There are a lot of words in my chest for saying to you undoubtedly

موی سفید، رو سرم پُره ریشه‌ن، بلند

My head is full of white long hairs

تو باعث شدی این مدلی شم

You made me look like this?

باشه، منم دیگه مثل خودت میشم

Okay, Ill become like you

منم مثل آدمای دوره‌ت میشم

I’ll become like people around you

منم دیگه قیدتو زدم

I let you go

و واسه‌ی موندنت دو دل میشم

I would have doubt about your staying

مگه نه؟ مثل تو نمیشم

I won’t be like you

میرم از زندگیت، مثل یه نقطه میشم

I’ll leave your life, I’ll be like a dot (almost nothing)

یادم نمیرها خرابی و گریه‌ها و بغض‌های دیروز و پریروز و کل دیشب

I won’t forget the ruining and cryings and sorrows of yesterday and the day before yesterday and all of last night

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

منو دوسَم نداشت

She didn’t love me

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

تعصب رو من نداشت

She didn’t have zeal for me

از دست رفت

She got lost

با اینکه می‌رفت جونم براش

Although I was ready to die for her

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

حتی یه یادگاری هم تو خونه‌م نذاشت

She didn’t leave even a memento in my home

برو بهتره تمومش کنی

Go, you better finish it (this relationship)

نمی‌خوام وقتمو حرومش کنی

I don’t want you waste my time

بدون دلی که واسه‌ت می‌تپید دیگه امونش بُرید

Be aware the heart that used to beat for you can’t stand anymore

برو که دیگه من طاقت ندارم

Go, because I can’t endure anymore

یه شب یه خواب راحت ندارم

I can’t sleep comfortable even for one night

راستشو بخوای تصمیم گرفتم دیگه ازین به بعد وقتمو واسه‌ت نزارم

Honestly I decided not to spend my time for you anymore

برو ولی یادت باشه

Go but keep it in mind

حواست به کارت باشه

Be careful what you do

برو ولی من بعید می‌دونم کسی مثل من نگرانِ حالت باشه

Go but I would be unlikely that someone care about you as me

استرسی‌ام، تیک‌م هست

I’m stressed out, I also have tics

نمی‌خوام بزنی دیگه‌م حرف

I don’t want you speak

هر کی پُرسید از تو چه خبر؟

Everyone who will ask me about you

سکوت میکنم و میگم رفت!

I will be silent and say she left

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

منو دوسَم نداشت

She didn’t love me

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

تعصب رو من نداشت

She didn’t have zeal for me

از دست رفت

She got lost

با اینکه می‌رفت جونم براش

Although I was ready to die for her

رفت، رفت، رفت

She left, left, left

حتی یه یادگاری هم تو خونه‌م نذاشت

She didn’t leave even a memento in my home

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید