I could be your doctor
من میتونم دکتر تو باشم
And I could be your nurse
و میتونم پرستارت باشم
I think I see the problem
فکر کنم میدونم مشکل از کجاست
It’s only gon’ get worse
فقط قراره بدتر بشه
A midnight medication
یک درمان شبانه
Just show me where it hurts
فقط بهم نشون بده کجات درد میکنه
I need to rock you, baby
باید تکونت بدم، عزیزم
Before your body bursts
قبل از اینکه بدنت منفجر بشه
Let me work it out (Oh)
بذار حلش کنم
Let me work it out, oh yeah
بذار حلش کنم، اوه آره
Let lil’ mama work you out (Huh, ah)
بذار مامان کوچولوت حلش کنه
You wanna work it out? (Wanna work it out? Oh yeah, ow)
میخوای حل بشه؟
You’re my lover (You’re my lover)
تو معشوقه منی
I show you sympathy
من باهات همدردی میکنم
Take your sugar (Take your sugar)
شکرت رو میگیرم
And pour it into me
و میریزم داخل خودم
Let’s let bygones be bygones and throw it all away
بذار بگیم گذشته ها گذشته و همه چیزو بریزیم دور
You’re my lover
تو معشوقه منی
I wanna hear you say
دلم میخواد بشنوم که میگی
(I feel like working it out) yeah
احساس میکنم داره حل میشه، آره
If that’s something you wanna do (Uh, uh)
اگه این کاریه که تو دلت میخواد
(Yeah, I feel like working it out)
آره احساس میکنم داره حل میشه
Baby, if you want me to
عزیزم اگه تو هم منو میخوای
I could be your doctor
من میتونم دکتر تو باشم
And I could be your nurse
و میتونم پرستارت باشم
I think I see the problem
فکر کنم میدونم مشکل از کجاست
It’s only gon’ get worse (Uh, uh)
فقط قراره بدتر بشه
A midnight medication
یک درمان شبانه
Just show me where it hurts (Uh, uh)
فقط بهم نشون بده کجات درد میکنه
I need to rock you, baby
باید تکونت بدم، عزیزم
Before your body bursts
قبل از اینکه بدنت منفجر بشه
Let me work it out (Let me, let me, ah, let me, let me, let me)
بذار حلش کنم
Let me work it out, oh yeah (Let me, let me, ah, let me, let me, let me)
بذار حلش کنم
Let lil’ mama work you out (Let me, let me, ha, let me, let me, let me)
بذار مامان کوچولوت حلش کنه
You wanna work it out? Oh yeah (Wanna work it out, yeah, babe)
میخوای حل بشه؟
Are you on the fence?
آیا دودلی؟
Stop playing on the side
از یه گوشه ایستادن دست بردار
(منظورش اینه اگه واقعا دوسم داری بیا و در کنارم باش و اینو بروز بده)
Are you on the fence?
آیا دودلی؟
Don’t waste my damn time (Don’t waste my damn time)
وقت کوفتی منو هدر نده
Are you on the fence?
آیا دودلی؟
I’ll slip but I won’t slide
من اشتباه میکنم اما ادامش نمیدم
Don’t gotta be forever
نیاز نیست تا ابد کنار هم باشیم
Just together for the night
فقط برای امشب میتونه کافی باشه
(I feel like working it out)
احساس میکنم داره حل میشه، آره
If that‘s something you wanna do
اگه این کاریه که تو دلت میخواد
(Yeah, I feel like working it out)
آره احساس میکنم داره حل میشه
Baby, if you want me to
عزیزم اگه تو هم منو میخوای
I could be your doctor (I could be your doctor)
من میتونم دکتر تو باشم
And I could be your nurse
و میتونم پرستارت باشم
I think I see the problem
فکر کنم میدونم مشکل از کجاست
It‘s only gon’ get worse (Uh, uh)
فقط قراره بدتر بشه
A midnight medication
یک درمان شبانه
Just show me where it hurts (Uh)
فقط بهم نشون بده کجات درد میکنه
I need to rock you, baby
باید تکونت بدم، عزیزم
Before your body bursts
قبل از اینکه بدنت منفجر بشه
Let me work it out (Let me, let me, ah, let me, let me, let me)
بذار حلش کنم
Let me work it out, oh yeah (Let me work it out, yeah; Let me, let me, ah, let me, let me, let me)
بذار حلش کنم اوه آره
Let lil’ mama work you out (Let me, let me, ha, let me, let me, let me)
بذار مامان کوچولوت حلش کنه
You wanna work it out? Oh yeah (Wanna work it out, yeah, babe)
میخوای حل بشه؟
Let me, let me, ah, let me, let me, let me
Let me, let me, ah, let me, let me, let me
Let me, let me, ah, let me, let me, let me
You wanna work it out? (Wanna work it out, yeah)
میخوای حل بشه؟
نظرات کاربران