0

دانلود آهنگ THE END از Kami Kehoe با متن و ترجمه

بازدید 409

You still gon’ ride with me
هنوزم با من همراه می‌مونی؟
Through all the long nights
توی تمام شب‌های بلند،
Slow drives
رانندگی‌های آروم،
?When you’re missing me
وقتی دلت برام تنگ می‌شه؟
All the bad times
همهٔ روزهای بد،
Bad sides
وجه‌های زشت،
That you’re bound to see.
که ناچاری ببینیشون.
Will you be fine
حالت خوب می‌مونه
When I’m flying
وقتی من در پروازم
?And I’m overseas
و اونور آب‌ها هستم؟

One day you’ll come with me
یه روز با من می‌آی،
My passenger side
روی صندلی شاگرد
In a Benz
توی یه بنز
With the leather seats
با صندلی‌های چرمی.
Pull to the side
می‌زنم کنار،
Headlights
نور بالا،
.You’re on top of me
تو روی منی.
Look in my eyes
به چشم‌هایم نگاه کن
All night
تمام شب،
Only you and me
فقط تو و من،
Only you and me
فقط تو و من.

Baby, I’ll do everything I said
عزیزم، هرچی گفتم رو انجام می‌دم،
I’ll make it real and not just in our heads
واقعیش می‌کنم، نه فقط توی خیالمون.
I can see us make it ’til the end
می‌تونم ببینم که تا آخرش می‌رسیم،
The end
تا پایان،
The end
تا پایان.
I’m falling, but I’ll fall for you again
دارم سقوط می‌کنم، ولی باز برات فرو می‌ریزم.
(اینجا “سقوط” و “فرو ریختن” استعاره از عاشق شدن هستش)
Hold on to me, don’t let go of my hand
منو محکم بگیر، دستم رو ول نکن.
I can see us make it ’til the end
می‌تونم ببینم که تا آخرش می‌رسیم،
The end
تا پایان،
The end
تا پایان.

Would you miss me
دلت برام تنگ می‌شه
?If I’m out of town
وقتی شهر نیستم؟
Would you come kiss me
می‌آی ببوسیم
?If I flew you out
اگه بلیت بگیرم بیاریت؟
Baby, I can’t wait to see you
عزیزم، طاقت ندارم ببینمت
Come back to my house
برگرد به خونه‌م.
Don’t you leave me now
حالا ولم نکن.

You gon’ see me at my worst
منو تو بدترین حالم می‌بینی،
But I swear I’ll be my best
ولی قسم می‌خورم بهترین خودم باشم.
There’s a lot I gotta learn
خیلی چیزا هست که باید یاد بگیرم،
I’m still tryna understand
هنوز دارم سعی می‌کنم بفهمم.
I’ma show you what it’s worth
نشونت می‌دم چه ارزشی داره،
I’ll do everything I can
هر کاری از دستم بربیاد می‌کنم.
But I know it’s gonna hurt
اما می‌دونم زخم می‌زنه
If you’re not with me in the end
اگه آخرش کنارم نباشی.

Baby, I’ll do everything I said
عزیزم، هرچی گفتم رو انجام می‌دم،
I’ll make it real and not just in our heads
واقعیش می‌کنم، نه فقط توی خیالمون.
I can see us make it ’til the end
می‌تونم ببینم که تا آخرش می‌رسیم،
The end
تا پایان،
The end
تا پایان.
I’m falling, but I’ll fall for you again
دارم سقوط می‌کنم، ولی باز برات فرو می‌ریزم.
Hold on to me, don’t let go of my hand
منو محکم بگیر، دستم رو ول نکن.
I can see us make it ’til the end
می‌تونم ببینم که تا آخرش می‌رسیم،
The end
تا پایان،
The end
تا پایان.

Would you miss me
دلت برام تنگ می‌شه
?If I’m out of town
وقتی شهر نیستم؟
Would you come kiss me
می‌آی ببوسیم
?If I flew you out
اگه بلیت بگیرم بیاریت؟
Baby, I can’t wait to see you
عزیزم، طاقت ندارم ببینمت
Come back to my house
برگرد به خونه‌م.
Don’t you leave me now
حالا ولم نکن.
(Don’t you leave me now)
(حالا ولم نکن)

I’m falling, but I’ll fall for you again
دارم سقوط می‌کنم، ولی باز برات فرو می‌ریزم.
Hold on to me, don’t let go of my hand
منو محکم بگیر، دستم رو ول نکن.
I can see us make it ’til the end
می‌تونم ببینم که تا آخرش می‌رسیم،
The end
تا پایان،
The end
تا پایان.

Falling, but I’ll fall for you again
سقوط می‌کنم، ولی باز برات فرو می‌ریزم.
I can see us make it ’til the end
می‌تونم ببینم که تا آخرش می‌رسیم.

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X