مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Location از Zerb و Wiz Khalifa و Ty Dolla Sign با متن و ترجمه

بازدید 121

7070 Collins
هفتاد هفتاد کالینز (یه آدرس در میامی)

We in Miami and we ballin’
ما تو میامی‌ایم و داریم خوش می‌گذرونیم

She like, “Dolla, pull up,” as we mobbin’
اون می‌گه: “دولا، بیا اینجا”، وقتی داریم می‌چرخیم

Every time I’m in the city, we be locked in
هر بار که تو شهرم، با هم قفل می‌شیم (نزدیک و صمیمی می‌شیم)

Ayy, locked in
آره، قفل می‌شیم

Bal Harbour, take you shoppin’
می‌بَرمِت “بل هاربور” خرید

Nikki Beach, we in the water
تو ساحل نیکی، تو آبیم

Fría, fría, make her hotter
یه چیزی خنک، خنکش کنم، ولی داغ‌ترش می‌کنه

2 am, we ended up at Liv (2 am, we ended up at Liv)
“ساعت ۲ نصف‌شب بود، رسیدیم به کلاب “لیو

3 am, we like four bottles in
ساعت ۳، ما حدود چهار بطری نوشیدنی زدیم

4 am, and I know (4 am, and I know)
ساعت ۴، و می‌دونم

Which girls I’m takin’ home, ooh yeah
کدوم دخترا رو دارم می‌برم خونه، اوه، آره

Ha-ha-ha-ha (Woo, woo, woo, woo)
هاهاهاها (وو، وو، وو، وو)

It’s 2 am, this liquor got me loose
ساعت ۲ نصف‌شبه، این نوشیدنی منو شل کرده

From what you said, I’m d—k off you
از حرفایی که زدی، محو تو شدم

There’s not a drug, baby, that would get me through
هیچ موادی نیست که بتونه منو از این حال بیرون بیاره

I ain’t gotta beg, but I want you
نیاز نیست التماس کنم، ولی می‌خوامت

Send me your location
موقعیتت رو برام بفرست

Send me, send me, send me your location
بفرست، بفرست، موقعیتت رو بفرست

I need to know, I need to know your location
باید بدونم، باید بدونم کجایی

Send me, send me, send me your location
موقعیتت رو بفرست

Where you at, where you been?
کجایی؟ کجا بودی؟

Takin’ pictures on the trip with your friends
داری تو سفرت با دوستات عکس می‌گیری

Buy it all, we don’t count it, just spend
هرچی بخوای می‌خریم، نمی‌شماریم، فقط خرج می‌کنیم

Make our own, we don’t follow the trends
خودمون کارامون رو می‌سازیم، دنباله‌رو مد نیستیم

Hundred bottles on our own expense
صدتا بطری از جیب خودمون

Only live once, so we so lit
فقط یه بار زندگی می‌کنیم، پس اینقدر حال می‌کنیم

Let’s take shots, don’t miss
بیا شات بزنیم، از دستش ندیم

Pour ’em all out, then reload it
همه رو بریزیم و دوباره پرش کنیم

More drinks, more sips
نوشیدنی بیشتر، قلپ‌های بیشتر

More time gettin’ spent on d—-k texts
بیشتر وقت صرف پیامای سرخوشی می‌شه

More things that I gotta confess
چیزای بیشتری هست که باید اعتراف کنم

Let’s be honest for once and own it
بیا یه بارم که شده صادق باشیم و قبولش کنیم

Lose ourselves and live in the moment
خودمونو گم کنیم و تو لحظه زندگی کنیم

When they doubt, we just show them
وقتی شک می‌کنن، فقط بهشون نشون می‌دیم

Private plane, we just flown in
یه جت خصوصی، همین الان رسیدیم

Ha-ha-ha-ha (Woo, woo, woo, woo)
هاهاهاها (وو، وو، وو، وو)

It’s 2 am, this liquor got me loose
ساعت ۲ نصف‌شبه، این نوشیدنی منو شل کرده

From what you said, I’m d—k off you
از حرفایی که زدی، محو تو شدم

Theres not a drug, baby, that would get me through
هیچ موادی نیست که بتونه منو از این حال بیرون بیاره

I ain’t gotta beg, but I want you
نیاز نیست التماس کنم، ولی می‌خوامت

Send me your location
موقعیتت رو برام بفرست

Send me, send me, send me your location
بفرست، بفرست، موقعیتت رو بفرست

I need to know, I need to know your location
باید بدونم، باید بدونم کجایی

Send me, send me, send me your location
موقعیتت رو بفرست

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ