Boom, boom, uh
بوم بوم
(Ayo, Ray, where the keys at?)
هی ، ری کلیدا کجان؟
(اشاره به سازنده موزیک : Ray Keys)
[Verse 1]
Hear that hot shit we really pop shit
گوش بده موزیکو که ما واقعا کار خفنی رو شروع کردیم
When we drop shit, you copped it, we really drop shit
وقتی ما موزیکو دادیم ، تو دزدیدیش(کپی کرد از روش) ، ما واقعا موزیکای خفنی میدیم بیرون
Who got the keys to the locksmith? I’m finna flock shit
کی کلید هارو از قفل ساز گرفته؟میخوام مواد مخدرهامو انبار کنم
Y’all be all upon my dick like this gon’ make y’all profit, look
همتون بیایید رو ک**م که قراره پول خوبی بهتون بدم
Hit his matha-tha, that shit go bananas, na-na, na-na-na
برخورد میکنه به سرش ، سرش گیج میره
I don’t beef with Gerbers, he a baby, goo-goo, ga-ga-ga
با چیزای بچه گونه سر و کار ندارم و اهمیتی نمیدم
Grra-ta-ta, .40 hit him, make him do the cha-cha-cha
چهل تا گلوله میخوره بهش ، انگار داره میرقصه
(منظورش حرکت بدن در اثر اصابت تیره)
Nah, nah, nah, I don’t want the block, I want the ZaZa
کوکایین نمیخوام ، وید میخوام
Are you dumb? You ain’t spin a block, you a damn lie
احمقی چیزی هستی؟ تو نمیتونی با ما درگیر بشی/بهمون شلیک کنی ، فقط دروغ میگی
Suck a dick, you ain’t kill shit, you let your mans die
ک**مو بخور ،جرعت نداری کسی رو بُکُشی ، میزاری افرادت بمیرن
Tell me you not feelin’ shit ’cause we was killin’ shit
بهم بگو حس گهی نداری چون ما داریم همتونو میکُشیم
‘Member days when we was hittin’ shit, don’t want to reminiscе
یادم میاد روزایی رو که داشتیم مواد میزدیم ، نمیخوام یادآوری کنم
Look, lil’ shawty got the body-ody, ody-ody
ببین دختره چه بدنی داره
( Megan Thee Stallion : اشاره و لیس محکمی به)
Slimy mouth, she gavе mе sloppy-toppy in the Maserati
دهنش پر تفه ، توی مازراتی برام ساک میزنه
Are you dumb? Whеre couldn’t I come?
احمقی چیزی هستی؟ کجا نمیتونم بیام ؟
Are you dumb? When you see me, you better run
احمقی چیزی هستی؟ وقتی منو میبینی بهتره فرار کنی
You got your gun? They caught that nigga lackin’ like a bitch
اسلحه تو برداشتی؟ اونا کسایی که اسلحه نداشته باشنو و مثل یه هرزه میکشن
They killed your cousin and your man and you still ain’t do shit
اونا پسرعمو و یارتو کشتن و تو هنوزم هیچ گهی نخوردی
[Chorus]
And we still screamin’ out “Gang, gang, gang,” look
و ما هنوزم فریاد میزنیم گنگ ، گنگ ، گنگ
Free the guys in the chain-gang-gang
زنجیرو از پای افراد زندونی باز کنید
Finna go insane, let it bang, bang, bang
آماده ام دیوونه بشم ، بنگ ، بنگ ، بنگ
I’ma up this chopper, get out my way
میخوام بپرم روی موتور چاپرم ، از جلو راهم برید کنار
[Verse 2]
Get out my way I’m comin’ through, boom
من دارم میام از جلو راهم برید کنار
Go get your fans up, he in the dirt, go pick your mans up
برو طرفداراتو صدا کن ، اون پسره تو بد دردسری افتاده ، برو مردی که میخوای رو انتخاب کن
Dummy, like fuck a booth, go get a strap, look
اسکل مثل به گا دادن یه جاکش ، برو یه شلاق بیار
It’s funny, your man is never comin’ back
جالبه ، یارت هیچ وقت بر نمیگرده
(دیس به لیل دورک : اشاره به زمانی که رفیقش کینگ ون تیر خورده بود)
Boy, you dumb enough, dumb or what?
پسر تو احمقی ، یا احمقی جیزی هستی؟
Ain’t no fightin’, boy, that gun is up, go try runnin’ up
قرار نیست درگیری باشه ، اسلحه سمت بالاس سعیکن فرار کنی
She keep sendin’ me emoji, how she tryna fuck or what?
دختره هی داره برام ایموجی میفرسته ، میخواد باهام س** کنه یا چی؟
Girl, I’m good, already fucked enough, but you could suck me up
دختر من اندازه کافی کثافت کاری کردم ، اما میتونی برام س*ک بزنی
[Chorus]
And we still screamin’ out “Gang, gang, gang,” look
و ما هنوزم فریاد میزنیم گنگ ، گنگ ، گنگ
Free the guys in the chain-gang-gang
زنجیرو از پای افراد زندونی باز کنید
Finna go insane, let it bang, bang, bang
آماده ام دیوونه بشم ، بزارید شلیک کنه بنگ ، بنگ
I’ma up this chopper, get out my way
میخوام بپرم روی موتور چاپرم ، از جلو راهم برید کنار





نظرات کاربران