It’s so real
خیلی واقعیه
Yeah, it’s just getting started
آره، تازه شروع شده
끝없는 여정을 always (Always, always, always; Uh-huh)
این سفر بیپایان همیشهست (همیشه، همیشه، همیشه؛ آره)
눈동자에 비친 아름다운 모습은 어때?
اون چهرهی قشنگی که تو چشمای من افتاده، چطوره؟
(어때, I can’t forget)
(چطوره؟ من نمیتونم فراموشش کنم)
이건 오직 my secret melody
این فقط ملودیِ مخفیِ منه
잊을 수 없는 precious memory
یه خاطرهی باارزشه که هیچوقت یادم نمیره
We’re gonna go
قراره بریم جلو
That is true (Yeah, you)
این واقعیه (آره، خودِ تویی)
Unbelievable, unforeseeable
غیرقابل باور، غیرقابل پیشبینی
시공간을 넘어 이어진 순간 속
تو لحظهای که زمان و مکان رو رد کرده
I will never reset, but 안되면 take two
هیچوقت ریست نمیکنم، ولی اگه نشه یه بار دیگه امتحان میکنم
Give you more and more and more
هی بیشتر و بیشتر بهت میدم
It’s unreal
باورنکردنیه
아득히 번지는 운명 같은 feel
یه حسیه که مثل سرنوشت، تا بینهایت پخش میشه
I know it, yeah, it’s unreal, oh, it’s you
میدونم، آره، غیرواقعیه… اوه، اون تویی
마치 surreal, feels unreal, real (With you)
انگار رویاست، غیرواقعی ولی واقعی حس میشه (با تو)
‘Cause I’m feeling the spark that keeps me awake
چون اون جرقهرو حس میکنم که بیدارم نگه میداره
This feeling inside, no one can break
این حسی که تو دلم دارم، هیچکس نمیتونه بشکنتش
‘Cause this is our time, let’s celebrate
چون این لحظهی ماییم، بیا جشن بگیریم
It’s unreal (It’s unreal), it’s unreal, unreal
غیرواقعیه (غیرواقعیه)، این حس… واقعیِ غیرواقعیه
투명한 선으로 연결된 우리 hold me
ما با یه خط شفاف به هم وصل شدیم، بغلم کن
멈춘 듯한 공기, everyday so lovely
هوا انگار وایساده، هر روزش قشنگه
너라는 빛이 날 이끌어 끝도 없이
نوری به اسم تو منو بیپایان هدایت میکنه
발자국을 남겨, we can make a star
رد پامونو میذاریم… میتونیم یه ستاره بسازیم
이건 오직 my secret melody
این فقط ملودی مخفی منه
잊을 수 없는 precious memory
یه خاطرهی قشنگه که یادم نمیره
We’re gonna go (We’re gonna go, gonna go)
میریم جلو (میریم، پیش میریم)
That is true (You; Yeah, you, that’s right)
این واقعیه (تو… آره، خودِ تویی، درسته)
Unbelievable, unforeseeable
غیرقابل باور، غیرقابل پیشبینی
I’m giving you more and more and more
دارم بیشتر و بیشتر بهت میدم
It’s unreal
غیرواقعیه
아득히 번지는 운명 같은 feel
یه احساسی مثل تقدیر که تا بینهایت پخش میشه
I know it, yeah, it’s unreal, oh, it’s you
میدونم، آره… باورنکردنیه، و اون تویی
마치 surreal, feels unreal, real
مثل یه رؤیاست، ولی واقعیه
‘Cause I’m feeling the spark that keeps me awake
چون اون جرقه رو حس میکنم که بیدارم نگه میداره
This feeling inside, no one can break
این حس درونیمو کسی نمیتونه بشکنه
‘Cause this is our time, let’s celebrate
چون این زمان ماست، بیا جشن بگیریم
It’s unreal (It’s unreal), it’s unreal, unreal
غیرواقعیه (غیرواقعیه)، یه حس خیالی واقعیه
‘Cause I’m feeling the spark that keeps me awake (Ooh)
چون اون جرقهای که بیدارم نگه میداره رو حس میکنم (اووه)
This feeling inside, no one can break (Ooh-ooh)
این حس درونیمو هیچکس نمیتونه خراب کنه (اووه اووه)
‘Cause this is our time, let’s celebrate
چون زمانِ ماییم، بیا جشنش بگیریم
It’s unreal (It’s unreal), it’s unreal, unreal
غیرواقعیه (غیرواقعیه)، یه رؤیای واقعیه





نظرات کاربران