مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ فرانسوی isabelle از Charles aznavour با متن و ترجمه

بازدید 1828

Depuis longtemps mon coeur, Etait à la retraite

قلب من مدت مدیدی در گوشه ی عزلت بود

Et ne pensait jamais, Devoir se réveiller

و هرگز فکر نمی کرد که روزی از خواب بیدار شو

Mais au son de ta voix, J’ai relevé la tête

اما با شنیدن صدایت من سرم را بلند کردم

Et l’amour m’a repris, Avant que d’y penser

و عشق بر من مسلط شد قبل از اینکه فکرش را بکنم

Isabelle Isabelle Isabelle mon amour

ایزابل ……عشق من

Comme on passe le doigt, Entre l’arbre et l’écorce

مثل اینکه انگشت هایمان را از لای درخت و پوستش بگذرانیم

L’amour s’est infiltré, S’est glissé sous ma peau

عشق به زیر پوستم خزیده است

Avec tant d’insistance, Et avec tant de force

با نهایت سماجت و با قدرت تمام

Que je n’ai plus depuis, Ni calme ni repos

بطورکه در تمام این لحظات ، من نه آرامش دارم و نه آسوده ام

Isabelle Isabelle Isabelle mon amour

ایزابل ……عشق من

Les heures près de toi, Fuient comme des secondes

ساعتهای در کنار تو بودن همچون فرار ثانیه ها بود

Les journées loin de toi, Ressemblent à des années

روزهای دوری از تو مانند گذر سالهاست

Qui donnent à mon amour, Un goût de fin du monde

که به عشق من ، طعم آخر دنیا را هدیه می کنند

Elles troublent mon corps, Autant que ma pensée

بدنم همچون فکرم مختل می شود

Isabelle Isabelle Isabelle mon amour

ایزابل ……عشق من

Tu vis dans la lumière, Et moi dans les coins sombres

تو در روشنایی زندگی می کنی و من در گوشه های تاریک

Car tu te meurs de vivre, Et je me meurs d’amour

زیرا تو از زنده ماندن می میری و من از عشق

Je me contenterais, De caresser ton ombre

من به نوازش سایه ات راضی بودم

Si tu voulais moffrir, Ton destin pour toujours

اگر برای همیشه سرنوشت ات را به سرنوشت من گره میززدی

Isabelle Isabelle Isabelle mon amour

ایزابل ……عشق من

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.