Time
زمان
Feels like I wasted all my innocence
انگار تمام معصومیتم رو هدر دادم
I wasted all my best years on you
بهترین سالهای عمرم رو پای تو حروم کردم
Time
زمان
Wish I could get it back
کاش میتونستم برش گردونم
No way to turn back
هیچ راهی برای برگشت به عقب نیست
Time
زمان
I’m still buildin’ up my confidence
هنوز دارم رو اعتمادبهنفسم کار میکنم (میسازمش)
Tryna find the girl that I once knew
سعی میکنم دختری که یه زمانی میشناختم رو پیدا کنم
Time
زمان
So many good times
اینهمه روزای خوب
But I never had a good time
ولی من هیچوقت بهم خوش نگذشت
Damn, I get so triggered when you cross my mind
لعنتی، وقتی از فکرم میگذری حسابی به هم میریزم (تریگر میشم)
I can barely sleep, but I bet you’re doing fine
به زور میتونم بخوابم، ولی شرط میبندم تو حالت خوبه
Yeah, I’m driving by, I’m right outside your house
آره، دارم با ماشین رد میشم، دقیقاً بیرونِ خونتم
How am I so close but you’re a million miles away?
چطور اینقدر نزدیکم ولی تو یه میلیون مایل دوری؟
Everybody’s watchin’
همه دارن نگاه میکنن
Everybody’s watchin’ us
همه دارن ما رو نگاه میکنن
Talking ’bout how you look so happy
درباره این حرف میزنن که چقدر خوشحال به نظر میرسی
Happier without me
خوشحالتر بدونِ من
Lucky you ’cause
خوش به حالت چون
Time
زمان
Feels like I wasted all my innocence
انگار تمام معصومیتم رو هدر دادم
I wasted all my best years on you
بهترین سالهای عمرم رو پای تو حروم کردم
Time
زمان
Wish I could get it back
کاش میتونستم برش گردونم
No way to turn back
هیچ راهی برای برگشت به عقب نیست
Time
زمان
I’m still buildin’ up my confidence
هنوز دارم رو اعتمادبهنفسم کار میکنم
Tryna find the girl that I once knew
سعی میکنم دختری که یه زمانی میشناختم رو پیدا کنم
Time
زمان
So many good times
اینهمه روزای خوب
But I never had a good time
ولی من هیچوقت بهم خوش نگذشت
Next time I see you, just know that I’m out for blood
دفعه بعد که دیدمت، فقط بدون که بدجوری تشنه به خونتم (میخوام تلافی کنم)
Yeah, I’m f—ing bitter, but I’m not a victim, you were never that competent
آره، بدجوری تلخ و کینهایم، ولی قربانی نیستم، تو هیچوقت اونقدرام عرضه نداشتی
Took a lot for me, like pulling teeth to let you in
خیلی برام سخت بود، راه دادنت به دلم مثل جون کندن بود
In the end, I had to lose and let you win, to love myself again
آخرش مجبور شدم ببازم و بذارم تو ببری، تا بتونم دوباره خودمو دوست داشته باشم
Everybody’s watchin’ (Us)
همه دارن نگاه میکنن (ما رو)
Everybody’s watchin’ us
همه دارن ما رو نگاه میکنن
Talking ’bout how you look so happy
درباره این حرف میزنن که چقدر خوشحال به نظر میرسی
Happier without me
خوشحالتر بدونِ من
Lucky you ’cause
خوش به حالت چون…
Time
زمان
Feels like I wasted all my innocence
انگار تمام معصومیتم رو هدر دادم
I wasted all my best years on you
بهترین سالهای عمرم رو پای تو حروم کردم
Time
زمان
Wish I could get it back
کاش میتونستم برش گردونم
No way to turn back
هیچ راهی برای برگشت به عقب نیست
Time
زمان
I’m still buildin’ up my confidence
هنوز دارم رو اعتمادبهنفسم کار میکنم
Tryna find the girl that I once knew
سعی میکنم دختری که یه زمانی میشناختم رو پیدا کنم
Time
زمان
So many good times
اینهمه روزای خوب
But I never had a good time
ولی من هیچوقت بهم خوش نگذشت
So many good times
اینهمه روزای خوب
But I never had a good time
ولی من هیچوقت بهم خوش نگذشت
So many good times
اینهمه روزای خوب
But I never had a good time
ولی من هیچوقت بهم خوش نگذشت





نظرات کاربران