0

دانلود آهنگ Scream از Skillet با متن و ترجمه

بازدید 408

[Intro]
I wanna scream, I wanna break something beautiful because
می‌خواهم فریاد بزنم، می‌خواهم چیزی زیبا را بشکنم چون
I wanna scream
می‌خواهم فریاد بزنم
Scream
فریاد

[Verse 1]
Inside the silence (Inside the silence)
در دل سکوت (در دل سکوت)
Behind the screen (Behind the screen)
پشت این پرده (پشت این پرده)
The light is dying while your soundbites deafen me
نور در حال جان دادن است و پاره‌های صدایت کَرَم می‌کنند
(اشاره به بمباران اطلاعات بی‌روح)
Stuck in confusion (Stuck in confusion)
گیر کرده در سردرگمی (گیر کرده در سردرگمی)
My mind’s a maze (My mind’s a maze)
ذهنم هزارتویی درهم است (ذهنم هزارتوست)
Trying to remember who I was before the chains
تلاش می‌کنم به یاد بیاورم که پیش از این زنجیرها که بودم

[Pre-Chorus]
Don’t wanna talk, my jaw is locked, my throat forgets it
نمی‌خواهم حرف بزنم، فکم قفل شده، گلویم از یاد برده
No longer calm, don’t wanna talk about it
دیگر آرام نیستم، نمی‌خواهم درباره‌اش حرف بزنم

[Chorus]
I wanna scream, I wanna break something beautiful because
می‌خواهم فریاد بزنم، می‌خواهم چیزی زیبا را بشکنم چون
I can’t believe that I can be something beautiful I lost
نمی‌توانم باور کنم که می‌توانم چیزی زیبا باشم که از دستش دادم
Come pull me out from under the noise and thunder
بیا بیرونم بکش از زیر این هیاهو و تندر
What have I become?
چه بلایی بر سرم آمده؟
I wanna scream, nobody’s listening, will I ever be enough?
می‌خواهم فریاد بزنم، هیچ‌کس گوش نمی‌دهد، آیا اصلا کافی خواهم بود؟
I wanna scream
می‌خواهم فریاد بزنم

[Verse 2]
I am the broken (I am the broken)
من همان شکسته‌ام (همان شکسته)
Without a face (Without a face)
بی‌چهره (بی‌چهره)
Just like a puzzle with the pieces out of place
درست مثل پازلی که تکه‌هایش جابه‌جاست
Holding together (Holding together)
خودم را سرپا نگه داشته‌ام (سرپا نگه داشته‌ام)
Before I break (Before I break)
پیش از آنکه متلاشی شوم (پیش از متلاشی شدن)
I’ll bite my tongue ’til there’s nothing left to say
زبانم را گاز می‌گیرم تا چیزی برای گفتن باقی نماند

[Pre-Chorus]
(تکرار Pre-Chorus نخست)

[Chorus]
I wanna scream, I wanna break something beautiful because
می‌خواهم فریاد بزنم، می‌خواهم چیزی زیبا را بشکنم چون
I can’t believe that I can be something beautiful I lost
نمی‌توانم باور کنم که می‌توانم چیزی زیبا باشم که از دستش دادم
Come pull me out from under the noise and thunder
بیا بیرونم بکش از زیر این هیاهو و تندر
What have I become?
چه بلایی بر سرم آمده؟
I wanna scream, nobody’s listening, will I ever be enough?
می‌خواهم فریاد بزنم، هیچ‌کس گوش نمی‌دهد، آیا اصلا کافی خواهم بود؟
Enough, enough
کافی، کافی

[Bridge]
No longer calm, don’t wanna talk about it
دیگر آرام نیستم، نمی‌خواهم درباره‌اش حرف بزنم
(4X)

[Breakdown]
I wanna scream
می‌خواهم فریاد بزنم
I wanna scream
می‌خواهم فریاد بزنم

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

[Outro]
Don’t wanna talk, my jaw is locked, my throat forgets it
نمی‌خواهم حرف بزنم، فکم قفل شده، گلویم از یاد برده
No longer calm, don’t wanna talk about it
دیگر آرام نیستم، نمی‌خواهم درباره‌اش حرف بزنم
I wanna scream, nobody’s listening, will I ever be enough?
می‌خواهم فریاد بزنم، هیچ‌کس گوش نمی‌دهد، آیا اصلا کافی خواهم بود؟
I wanna scream
می‌خواهم فریاد بزنم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X