Something’s always gettin’ in the way
همیشه یه چیزی سر راهمون سبز میشه و مانع میشه
Sick and tired of smokin’ in the rain
از سیگار کشیدن زیر بارون خسته و کلافهم
Dreamin’ of a temporary heaven
دارم رویای یه بهشت موقتی رو میبینم
Hope we’re not too broken to escape
امیدوارم اونقدر شکسته نباشیم که نتونیم فرار کنیم
So I say
پس میگم
Ooh, won’t you take me where all the sunflowers are hidin’?
اوه، منو نمیبری جایی که همهی آفتابگردونا پنهان شدن؟
Ooh, won’t you tell me where all the sunflowers are shinin’?
اوه، نمیگی کجا آفتابگردونا دارن میدرخشن؟
La-da-da-da-da-da-da, la-da-da-da-da-da-da
لا دا دا دا دا دا دا، لا دا دا دا دا دا دا
Ooh, won’t you take me where all the sunflowers are hidin’?
اوه، منو نمیبری جایی که همهی آفتابگردونا قایم شدن؟
I can barely see you through the haze
به زور میتونم از بین این مه و تاری تو رو ببینم
But there’s enough of you to keep me up for days
ولی همونقدر ازت هست که چند روز بیدار و درگیرم نگه داره
Don’t know where I’m driving, but we’re goin’ somewhere
نمیدونم کجا دارم رانندگی میکنم، ولی بالاخره داریم به یه جایی میریم
Hope we’re not too broken to escape
امیدوارم اونقدر خراب نشده باشیم که نتونیم نجات پیدا کنیم
So I say
پس میگم
Ooh, won’t you take me where all the sunflowers are hidin’?
اوه، منو نمیبری جایی که آفتابگردونا پنهان شدن؟
Ooh, won’t you tell me where all the sunflowers are shinin’?
اوه، نمیگی کجا دارن میدرخشن؟
La-da-da-da-da-da-da, la-da-da-da-da-da-da
لا دا دا دا دا دا دا، لا دا دا دا دا دا دا
Ooh, won’t you take me where all the sunflowers are hidin’?
اوه، منو نمیبری اونجایی که آفتابگردونا قایم شدن؟
(Ooh, won’t you take me where all the sunflowers are hidin’?)
(اوه، منو نمیبری جایی که آفتابگردونا پنهان شدن؟)
(Ooh, won’t you tell me where all the sunflowers are shinin’?)
(اوه، نمیگی کجا دارن میدرخشن؟)
La-da-da-da-da-da-da, la-da-da-da-da-da-da
لا دا دا دا دا دا دا، لا دا دا دا دا دا دا
Ooh, won’t you take me where all the sunflowers are hidin’?
اوه، منو نمیبری جایی که آفتابگردونا قایم شدن؟
Something’s always gettin’ in the way
همیشه یه چیزی جلوی راهمون سبز میشه
Sick and tired of smokin’ in the rain
از سیگار کشیدن تو بارون خستهم
Dreamin’ of a temporary heaven
رویای یه بهشت موقتی تو سرمه
Hope we’re not too broken to escape
امیدوارم هنوز اونقدر سالم باشیم که بتونیم فرار کنیم
So I say
پس میگم
Ooh, won’t you take me where all the sunflowers are hidin’?
اوه، منو نمیبری جایی که آفتابگردونا پنهان شدن؟
Ooh, won’t you tell me where all the sunflowers are shinin’?
اوه، نمیگی کجا دارن میدرخشن؟
La-da-da-da-da-da-da, la-da-da-da-da-da-da
لا دا دا دا دا دا دا، لا دا دا دا دا دا دا
Ooh, won’t you take me where all the sunflowers are hidin’?
اوه، منو نمیبری جایی که همهی آفتابگردونا قایم شدن؟





نظرات کاربران