مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ In The Stars از Benson Boone با متن و ترجمه

بازدید 18030

Sunday mornings were your favorite
صبح های یکشنبه رو دوست داشتی

I used to meet you down on Woods Creek Road
همیشه تو جاده وودز کریک ملاقاتت میکردم

You did your hair up like you were famous
جوری موهاتو درست کردی که انگار مشهوری

Even though it’s only church where we were going
حتی با این وجود که فقط به یه کلیسا میرفتیم

Now Sunday mornings, I just sleep in
حالا یکشنبه صبح ها، فقط میخوابم

It’s like I’ve buried my faith with you
انگار که ایمانم رو با رفتنت دفن کردم

I’m screaming at a God, I don’t know if I believe in
سر یه خدا داد میزنم، نمیدونم که باور دارم یا نه
‘Cause I don’t know what else I can do
چون که نمیدونم دیگه چیکار میتونم بکنم

I’m still holding on to everything that’s dead and gone
من هنوز امید دارم به چیزایی که رفتن یا مردن

I don’t wanna say goodbye ’cause this one means forever
نمیخوام که خدافظی کنم چون این یکی برام معنی همیشگی رو میده

Now you’re in the stars and six-feet’s never felt so far
حالا تو توی ستاره ها هستی و 6 فوت هیچ وقت تاحالا برام دست نیافتنی نبود

Here I am alone between the heavens and the embers
حالا من اینجا تنها بین بهشت و جهنم موندم

Oh, it hurts so hard for a million different reasons
این به میلیون ها دلیل مختلف عذابم میده

You took the best of my heart and left the rest in pieces
تو بهترین بخش قلبم رو گرفتی و بقیش رو تیکه تیکه شده ول کردی

Digging through your old birthday letters
دارم نامه های قدیمی تولدت رو میبینم

A crumpled twenty still in the box
یه 20 تای مچاله شده دیگه توی جعبه هستش هنوز

I don’t think that I could ever find a way to spend it
فکر نمیکنم که میتونستم پولم رو برا چیزای بهتر خرج کنم

Even if it’s the last twenty that I’ve got
حتی اگه اخرین 20 تایی بود که داشتم

Oh, I’m still holding on to everything that’s dead and gone
من هنوز امید دارم به چیزایی که رفتن یا مردن

I dont wanna say goodbye ’cause this one means forever
نمیخوام که خدافظی کنم چون این یکی برام معنی همیشگی رو میده

Now you’re in the stars and six-feets never felt so far
حالا تو توی ستاره ها هستی و 6 فوت هیچ وقت تاحالا برام دست نیافتنی نبود

Here I am alone between the heavens and the embers
حالا من اینجا تنها بین بهشت و جهنم موندم

Oh, it hurts so hard for a million different reasons
این به میلیون ها دلیل مختلف عذابم میده

You took the best of my heart and left the rest in pieces
تو بهترین بخش قلبم رو گرفتی و بقیش رو تیکه تیکه شده ول کردی

I’m still holding (On), holding (On), holding on
I’m still holding (On), holding (On), holding on
I’m still holding (On), holding (On), I’m still holding on
I’m still holding, ooh, still holding on
من هنوز دل نکندم

I’m still holding on to everything that’s dead and gone
من هنوز امید دارم به چیزایی که رفتن یا مردن

I don’t wanna say goodbye ’cause this one means forever
نمیخوام که خدافظی کنم چون این یکی برام معنی همیشگی رو میده

Now you’re in the stars and six-feet’s never felt so far
حالا تو توی ستاره ها هستی و 6 فوت هیچ وقت تاحالا برام دست نیافتنی نبود

Here I am alone between the heavens and the embers
حالا من اینجا تنها بین بهشت و جهنم موندم

Oh, it hurts so hard for a million different reasons
این به میلیون ها دلیل مختلف عذابم میده

You took the best of my heart and left the rest in pieces
تو بهترین بخش قلبم رو گرفتی و بقیش رو تیکه تیکه شده ول کردی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.