مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ It’s Like That از Run DMC با متن و ترجمه

بازدید 3864

Unemployment at a record high
بیکاری رکورد بالائی زده

People coming, people going, people born to die
مردم میان, مردم میرن, مردم متولد میشن تا بمیرن

Don’t ask me, because I don’t know why
از من نپرس, چون نمیدونم چرا

But it’s like that, and that’s the way it is
اما این مثل اونه, این راه هم همونه

People in the world try to make ends meet
مردم توی دنیا سعی میکنن به ملاقاتشون پایان بدن

You try to ride car, train, bus, or feet
سعی میکنی سوار ماشین, قطار, اتوبوس, یا پاهات بشی

I said you got to work hard to want to compete
گفتم باید سخت کار کنی تا بخوای رقابت کنی

It’s like that, and that’s the way it is
این مثل اونه, این راه هم همونه

Huh
بله ( با تعجب )

Money is the key to end all your woes
پول کلیدی برای پایان دادن به تمام مشکلاتته

Your ups and your downs, your highs and your lows
ترقی کردن و سقوطت, بالا و پائین شدنت

Wont you tell me last time that love bought you clothes
آیا به من نگفته بودی که آخرین بار با عشق لباسهات رو خریده بودی

It’s like that, and that’s the way it is
این مثل اونه, این راه هم همونه

Bills fly higher every day
صورتحساب هر روز بالاتر میره

We receive much lower pay
ما خیلی کمتر از چیزی که پرداخت میکنیم بدست میاریم

I’d rather stay young, go out and play
من میخوام جوان بمونم, بیرون برم و بازی کنم

It’s like that, and that’s the way it is
این مثل اونه, این راه هم همونه

Huh
بله

War’s going on across the sea
جنگ در سراسر دریا در جریانه

Street soldiers killing the elderly
سربازهای خیابانی سالمندان رو کشتن

What ever happened to unity
چه اتفاقی برای اتحاد افتاده

It’s like that, and that that’s the way it is
این مثل اونه, این راه هم همونه

Disillusion is the word
هرج و مرج کلمه ایست که

That’s used by me when I’m not heard
زمانیکه نشنیدمش توسط من استفاده میشه

I just go through life with my glasses blurred
من فقط با عینکی که تار شده وسط زندگی میرم

It’s like that, and that’s the way it is
این مثل اونه, این راه هم همونه

Huh
بله

You can see a lot in this lifespan
میتونی زیاد توی این زندگی ببینی

Like a bum eating out of a garbage can
مثل ولگردی که میتونه زباله ها رو بخوره

You notice one time he was your man
یکباره متوجه میشی که اون مرد تو بوده

It’s like that,what, and that’s the way it is
این مثل اونه, چی, این راه هم همونه

You should’ve gone to school, you could’ve learned a trade
باید مدرسه بری, میتونی یک تجارت یاد بگیری

But you laid in bed where the bums have laid
اما توی تختخوابت تخم گذاشتی جائیکه بمب گذاشتن

Now all the time you’re crying that you’re underpaid
حالا تمام وقت گریه میکنی و خیلی کم هزینه هستی

It’s like that,what, and that’s the way it is
این مثل اونه, چی, این راه هم همونه

Huh
بله

One thing I know is that life is short
یک چیزی که میدونم اینه که زندگی کوتاهه

So listen up homeboy, give this a thought
پس گوش کنید, به این فکر کنید

The next time someone’s teaching why don’t you get taught
دفعه بعدی کسی که آموزش میده چرا تو نباشی که تدریس میکنی

It’s like that,what, and that’s the way it is
این مثل اونه, چی, این راه هم همونه

If you really think about it times aren’t that bad
اگر درباره اون زمانهائی فکر میکنی که خیلی بد نیست

The one that stretches for success will make you glad
کسیکه برای موفقیت تلاش میکنه خوشحالت میکنه

Stop playing start praying, you won’t be sad
شروع کردن دعا خوندن رو تموم کن, تو معتاد غمگین بودن نیستی

It’s like that,what, and that’s the way it is
این مثل اونه, چی, این راه هم همونه

Huh
بله

When you feel you fail sometimes it hurts
وقتیکه گاهی اوقات احساس میکنی که صدمه میبینی

For a meaning in life is why you search
به این معنیه که توی زندگی درحال جستجو کردن هستی

Take the boys on the train, drive to school on the church
نگاهی به پسرهای توی قطار بکن, توی مدرسه و کلیسا رانندگی بکن

It’s like that, and that’s the way it is
این مثل اونه, این راه هم همونه

Here’s another point in life you should not miss
اینجا هدف دیگه ای توی زندگیست که نباید از دستش بدی

Do not be a fool who’s prejudice
مثل کسی که تعصب داره احمق نباش

Because were all written down on the same list
چون همه ما در پائین همون لیست نوشته شدیم

It’s like that,what, and that’s the way it is
این مثل اونه, چی, این راه هم همونه

Huh
بله

You know it’s like that, and that’s the way it is
میدونی این مثل اونه, این راه هم همونه

Because it’s like that, and that’s the way it is
چون این مثل اونه, این راه هم همونه

You know it’s like that, and that’s the way it is
میدونی این مثل اونه, این راه هم همونه

Because it’s like that, and that’s the way it is
چون این مثل اونه, این راه هم همونه

You know its like that, and that’s the way it is
میدونی این مثل اونه, این راه هم همونه

Because it’s like that, and that’s the way it is
چون این مثل اونه, این راه هم همونه

You know it’s like that, and that’s the way it is
میدونی این مثل اونه, این راه هم همونه

Because it’s like that, and that’s the way it is
چون این مثل اونه, این راه هم همونه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.