مجله علمی تفریحی بیبیس
1

دانلود آهنگ Englishman In New York از Sting با متن و ترجمه

بازدید 3504

I don’t drink coffee, I take tea, my dear

قهوه نه، چای می‌خورم عزیزم

I like my toast done on one side

دوست دارم نان تستم فقط یک طرفش سوخاری شود

And you can hear it in my accent when I talk

و همانطور که از حرف زدن و لهجه‌ام برایت پیداست

I’m an Englishman in New York

من یک انگلیسی هستم، در نیویورک

See me walking down Fifth Avenue

مرا در حال قدم زدن در خیابان پنجم می‌بینی

A walking cane here at my side

یک عصا در کنارم

I take it everywhere I walk

هر کجا می‌روم با خود می‌برمش

I’m an Englishman in New York

من یک انگلیسی هستم، در نیویورک

Oh, I’m an alien, I’m a legal alien

اوه، من یک بیگانه‌ام، یک بیگانه‌ی قانونی‌

I’m an Englishman in New York

من یک انگلیسی هستم، در نیویورک

If “manners maketh man” as someone said

اگر کسی گفت: “رفتار یک انسان، شخصیتش را می‌سازد.”،

He’s the hero of the day

او قهرمان زمانه است

It takes a man to suffer ignorance and smile

این (جمله) باعث رنج انسان از اهمیت ندادن و لبخند زدن می‌شود

Be yourself no matter what they say

خودت باش، مهم نیست دیگران چه می‌گویند

Oh, I’m an alien, I’m a legal alien

اوه، من یک بیگانه‌ام، یک بیگانه‌ی قانونی‌

I’m an Englishman in New York

من یک انگلیسی هستم، در نیویورک

Modesty, propriety can lead to notoriety

تواضع و نزاکت، منجر به انگشت نما شدن خواهد شد

You could end up as the only one

ممکن است از دیگران مستثنا شوی

Gentleness, sobriety are rare in this society

ملایمت و متانت در این جامعه کمیاب است

At night a candles brighter than the sun

در تاریکی شب، یک شمع از خورشید روشن‌تر است 

Takes more than combat gear to make a man

برای مرد شدن، چیزی بیش از تجهیزات جنگی لازم است

Takes more than a license for a gun

برای استفاده از اسلحه، چیزی بیش از مجوز لازم است

Confront your enemies, avoid them when you can

با دشمنانت روبرو شو، تا جایی که می توانی از آنها دوری کن

A gentleman will walk but never run

یک آقا، راه می‌رود اما هرگز نمی‌دود (گذر می‌کند، اما هرگز فرار نمی‌کند)

If “manners maketh man” as someone said

اگر کسی گفت: “رفتار یک انسان، شخصیتش را می‌سازد.”،

He’s the hero of the day

او قهرمان زمانه است

It takes a man to suffer ignorance and smile

این (جمله) باعث رنج انسان از اهمیت ندادن و لبخند زدن می‌شود

Be yourself no matter what they say

خودت باش، مهم نیست دیگران چه می‌گویند.

Be yourself no matter what they say (oh, Im an alien, I’m a legal alien)

خودت باش، مهم نیست دیگران چه می‌گویند (اوه، من یک بیگانه‌ام، یک بیگانه‌ی قانونی‌)

Be yourself no matter what they say (I’m an Englishman in New York)

خودت باش، مهم نیست دیگران چه می‌گویند (من یک انگلیسی هستم، در نیویورک)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

  1. مجید گفت:

    این قطعه جدا از موسیقی زیباش ی ویژگی خاص داره اونم سبک میکس اونه که واقعا عالیه