0

دانلود آهنگ کره‌ای انگلیسی Irony از LE SSERAFIM با متن و ترجمه

بازدید 272

Like it, like it, dee-dee-dee-deeper
دوستش دارم، دوستش دارم، عمیق-عمیق-عمیق‌تر

더 집착해 deeper, 갈망은 점점 깊어
بیشتر وسواس به خرج می‌دم، عمیق‌تر، این اشتیاق داره کم‌کم عمیق‌تر می‌شه

I wanna hold it, hold it, hold it, hold it
می‌خوام نگهش دارم، نگهش دارم، نگهش دارم، نگهش دارم

Yeah, my vision, ambition, 사랑 관심 attention
آره، دیدگاهم، جاه‌طلبیم، عشق، توجه، حواس‌جمعی

I wanna hold it, hold it, hold it, hold it
می‌خوام نگهش دارم، نگهش دارم، نگهش دارم، نگهش دارم

움켜쥐려 할수록 내 손을 떠나
هرچی بیشتر می‌خوام چنگش بزنم، بیشتر از دستم لیز می‌خوره

모래알처럼 흘려버린 그 순간
مثل شن و ماسه که تو یه لحظه از بین انگشتام می‌ریزه

묘하게 가벼워지는 내 맘
به طرز عجیبی دلم سبک می‌شه

이상하지 feels like irony, it feels like irony
عجیبه نه؟ حس یه تناقض رو داره، حس یه تناقض رو داره

벗어나
رها می‌شم (می‌زنم بیرون)

내 숨을 조인 obsession
از این وسواسی که راه نفسم رو بسته بود

Yeah, yeah, yeah, 후아 (Oh-oh, oh-oh)
آره، آره، آره، هوو (اوه-اوه، اوه-اوه)

겨우 토해내는 breathing
نفسی که به زور بیرون می‌دم

I like it, like it, like it, like it
دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم

I’ve lost myself
خودمو گم کردم

낯선 기분 but like this
یه حس غریبیه، ولی اینجوری دوست دارم

싫지않아 I feel blessed
بدم نمیاد، حس می‌کنم بهم لطف شده (خوشبختم)

I like it, like it, like it, like it
دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم

I face myself
با خودم روبه‌رو می‌شم

나쁘지 않아, I like this
بد نیست، از این خوشم میاد

점점 지워지는 stress
استرسی که داره کم‌کم محو می‌شه

I like it, like it, like it, like it
دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم

아 불안하다 또 확 후련하다
آه، یه لحظه استرس می‌گیرم و بعدش یهو خیالم راحت می‌شه

그냥 즐기기로 해
تصمیم می‌گیرم فقط ازش لذت ببرم

내 구원 같았던 밧줄이 끊어져 버리고 난 뒤
بعد از اینکه اون طنابی که برام مثل یه نجات‌بخش بود پاره شد

숨통이 트이는 irony, I like it, like it
تازه راه نفسم باز شد، چه تناقضی! دوستش دارم، دوستش دارم

움켜쥐려 할수록 cut me like a knife
هرچی بیشتر سعی می‌کنم بهش چنگ بزنم، مثل چاقو منو می‌بره

그 욕심은 hurt, 결국 나를 베어 놔
اون طمع دردناکه، آخرش منو زخمی می‌کنه

붙들고 있던 걸 내려놓은 순간
همون لحظه‌ای که چیزی رو که محکم چسبیده بودم رها کردم

아득히 흐려져 가는 pain, 사라지는 pain
دردی که داره تو دوردست‌ها محو می‌شه، دردی که داره ناپدید می‌شه

벗어나
رها می‌شم

내 숨을 조인 obsession
از این وسواسی که راه نفسم رو بسته بود

Yeah, yeah, yеah, 후아 (Oh-oh, oh-oh)
آره، آره، آره، هوو (اوه-اوه، اوه-اوه)

겨우 토해내는 breathing
نفسی که به زور بیرون می‌دم

I like it, like it, likе it, like it
دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم

I’ve lost myself
خودمو گم کردم

낯선 기분 but like this
یه حس غریبیه، ولی اینجوری دوست دارم

싫지않아 I feel blessed
بدم نمیاد، حس می‌کنم بهم لطف شده

I like it, like it, like it, like it
دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم

I face myself
با خودم روبه‌رو می‌شم

나쁘지 않아, I like this
بد نیست، از این خوشم میاد

점점 지워지는 stress
استرسی که داره کم‌کم محو می‌شه

I like it, like it, like it, like it
دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم

I like it, like it, like it, like it
دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم

I like it, like it, like it, like it
دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم، دوستش دارم


نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
/*Saberian Video Advertise*/ /*END: Saberian Video Advertise*/