مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Double Fantasy از The Weeknd و Future با متن و ترجمه

بازدید 2034

Temperature risin’, bodies united
دما داره میره بالا، بدنامون به هم چسبیده

Now that I trapped you in my arms
حالا ک من تو رو بین بازوهام گیر انداختم

No need to fight it, no need to hide it
لازم نیست با این احساس بجنگی یا قایمش کنی

Now that I’ve seen what’s in your heart
حالا که دارم میبینم تو دلت چی میگذره نیازی به این کارا نیست

Baby girl, I’m the only one who knows this side of you
عزیزکم! من تنها کسی هستم که این روی تو رو میشناسم

And baby, you know that I can pull out what’s inside of you
و عزیزم، خودت میدونی که میتونم چیزی که درونته رو بیرون بکشم

Even though it’s wrong
با اینکه این کار اشتباهه

It’s wrong
اشتباهه

Even though it’s wrong, baby
با اینکه این کار اشتباهه، عزیزم

My girl
دخترکم

Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-oh-oh
اوه اوه اوووه اوووو واووو اوووو (آره آره آره)

You want me inside it, beg me to slide in
دلت میخواد منو تو خودت احساس کنی، التماسم میکنی بکنمش تو

Knowing we should have never met
میدونم ما هیچوقت نباید همدیگه رو میدیدیم

Girl, when you ride it, see you decide it
عزیزم وقتی که تو روش میشینی، میبینم که خودت به این کار راغبی

Don’t say those words that you’ll regret
پس اون حرفایی که باعث پشیمونیت خواهد شد رو نزن

Baby girl, I can tell that you think that I’m right for you
عزیزکم، میتونم بگم که فکر میکنی من برای تو مناسبم

I already know that it’s not true, but girl, I’ll lie to you
من از قبل میدونم ک این رابطه درست نیست، اما منم بهت دروغ میگم (و باهات همراهی میکنم)

Even though it’s wrong (Yeah, yeah)
با اینکه این کاراشتباهه

It’s wrong (Yeah, yeah)
اشتباهه

Even though it’s wrong, baby (Yeah, yeah)
با اینکه این کار اشتباهه، عزیزم

My girl (Yeah)
دخترکم

Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-ooh-oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-oh-oh
اوه اوه اوووه اوووو واووو اوووو (آره آره آره)

We do the things, but we know it’s wrong
ما کارایی میکنیم اما خودمون هم میدونیم اشتباهه

All on my skin, you all in my palm
دستت رو دستمه، تمامت در کف دستمه

I sent you an envelope, came with a poem
من برات یه نامه فرستادم که شعر توشه

You possess venom, that came with a charm
تو مثل سمی هستی که با جذابیت همراهه

You get the good out me when I perform
وقتی باهامی کاری میکنی بهترین خودم باشم

I know the bad in you, that’s what I want
من که میدونم تو چقد شیطونی، اون شیطنت چیزیه که میخوام

And you a baddie, you turnin’ me on
و بدن تو ، حسابی تحریکم میکنه

Fiend for your demons, I know where this goin’
برای شیاطینت اهریمنم، میدونم قراره تهش چی بشه

Love when you f—-n’ me, talkin’, I know what you doin’
دوست دارم وقتی داری منو به درک میدی باهام حرف میزنی، میدونم قصدت چیه

Caught up in love, what the f–k is we doin’?
گرفتار عشق شدم، داریم چه غلطی میکنیم؟

Models and bottles with us, ain’t nothin’ to it
با مدل ها و بطری ها کاری نداریم

I tell you, “I got you,” that’s well understood
من بهت میگم “دوست دارم” حالیته

Your legs on the bed, got your head on the floor
پاهات رو تخته و سرت رو کف زمین

We go out shoppin’ whenever we get bored
وقتی حوصلمون سر میره میریم خرید

We get it poppin’, leave nothin’ in the store
هر چی تو مغازه هستو خالی میکنیم

If I go to Saturn, I know that you goin’
اگه من برم به سیاره زحل میدونم که باهام میای

F–k me on Saturday, early in the mornin’
صبح روز شنبه منو به درک میدی

Flyer than a bird, she gon’ open her door
از یه پرنده پرنده تری، اون میخواد در بهشتشو برام باز کنه

Screamin’ out murder, but showin’ you remorse
از شدت درد صدات میره بالا پشیمونی رو بهت نشون میدم

Gotta be cautious, can’t pay the support
باید مراقب باشیم بعدا نمیتونم پول بچه بهت بدم

Stars in the ceilin’, don’t feel like a Porsche
ستاره هایی که در سقفن ، مثل پورش به نظر نمیان

Came from the trenches, just livin’ at war
از پشت سنگر اومدی، الان وسط میدون جنگی

Once was a pr—–te, I can afford you
قبلا یه بدکاره بودی ، میتونم تامینت کنم

The one I adore
تنها کسی هستی ک میپرستمش

Temperature risin’, bodies united
دما داره میره بالا، دستامون به هم چسبیده

Now that I trapped you in my arms
حالا که من تو رو بین بازوهام گیر انداختم.

No need to fight it, no need to hide it
لازم نیست با این احساس بجنگی یا قایمش کنی

Now that I’ve seen what’s in your heart
حالا که دارم میبینم تو دلت چی میگذره نیازی به این کارا نیست

Baby girl, Im the only one who knows this side of you
عزیزکم! من تنها کسی هستم که این روی تو رو میشناسم

And baby, you know that I can pull out what’s inside of you
و عزیزم، خودت میدونی که میتونم چیزی که درونته رو بیرون بکشم

Even though it’s wrong
با اینکه این کار اشتباهه

It’s wrong
اشتباهه

Even though its wrong, baby
با اینکه این کار اشتباهه، عزیزم

My girl
دخترکم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید