0

دانلود آهنگ FATE از Alan Walker و Ava Max با متن و ترجمه

بازدید 216

[Intro]
O Fortuna
ای بخت و اقبال
(برگرفته از شعر کهن لاتین، خطاب به الههٔ سرنوشت)
Velut luna
همچون ماه
Statu variabilis
همواره در تغییر
(اشاره به سرنوشت ناپایدار، برگرفته از سرودهای کارمینا بورانا)

[Verse 1]
Oh, son of saint
ای زادهٔ قدیس
Dangerous game
بازی‌ای پرخطر
I told myself that I could walk away
به خودم گفتم می‌توانم از این ماجرا بیرون بروم
Heaven’s design made up my mind
اما طرح آسمان برایم تصمیم گرفت
(اشاره به نیرویی فراتر که مسیر را تعیین کرده)
But now I wonder
حالا اما در تردیدم

[Chorus]
Is it all on me or is it fate?
همه‌اش بر عهدهٔ من است یا تقدیر؟
Is everything I do already written?
آیا هر چه می‌کنم از پیش نوشته شده؟
Do I even have a say in any way?
اصلاً در هیچ‌چیز حق اظهارنظر دارم؟
Is there somethin’ else that I should do?
آیا کاری هست که باید انجام دهم و نمی‌دانم؟
Is it even up to me to choose؟
اصلاً انتخاب‌کردن دست من هست؟
Is everything I dream a ruse?
آیا همهٔ رؤیاهایم فقط یک فریب است؟
Is it all on me or can I blame it on fate?
همه‌اش تقصیر من است یا می‌توانم سرزنش را گردن تقدیر بیندازم؟

[Verse 2]
Who pulls the strings until I sing?
چه کسی نخ‌ها را می‌کشد تا من آواز بخوانم؟
Like I’m a puppet or a ragdoll
انگار عروسک خیمه‌شب‌بازی یا عروسک پارچه‌ای‌ام
Who plants the seed?
چه کسی بذر را می‌کارد؟
The alchemy, pulling us under
آن کیمیاگری‌ای که ما را به قعر می‌کشاند
(کیمیاگری به عنوان نیرویی رازآلود که دو سرنوشت را در هم می‌آمیزد)

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)


نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
/*Saberian Video Advertise*/ /*END: Saberian Video Advertise*/