And it crept up on us, in the way that it does
و همینطوری یواشکی سراغمون اومد
And the moment disappeared
و اون لحظه محو شد
In the desert of us, all our tears turned to dust
تو بیابون ما، همه اشکامون تبدیل به غبار شد
Now the roses don’t grow here
حالا اینجا دیگه گل رز رشد نمیکنه
I guess that love does what it wants
فکر کنم عشق هر کاری که بخواد میکنه
And that’s just too bad for us
و این برای ما خیلی بد شد
Was it all just sleight of hand?
همش یه حقه بود؟
Another trick that fate has played on us again
یه کلک دیگه که سرنوشت دوباره سرمون آورد
Two heads in the sand
دو نفری که سرمون توی ماسه بود
I hear you talking but I just can’t understand
صداتو میشنوم، ولی اصلاً نمیفهمم چی میگی
Caught in no man’s land between the wires
گیر افتادیم وسط یه سرزمین بیصاحب بین سیمها
Comin’ under friendly fire
داریم از طرف خودیها تیر میخوریم
Can’t go forward, can’t go back again
نمیتونیم جلو بریم، نمیتونیم برگردیم
And it crept up on us, in the way that it does
و همینطوری یواشکی سراغمون اومد
And the moment disappeared
و اون لحظه محو شد
In the desert of us, all our tears turned to dust
تو بیابون ما، همه اشکامون تبدیل به غبار شد
Now the roses don’t grow here
حالا اینجا دیگه گل رز رشد نمیکنه
I guess that love does what it wants
فکر کنم عشق هر کاری که بخواد میکنه
And that’s just too bad for us
و این برای ما خیلی بد شد
Flying high with both eyes closed
داشتیم با چشمای بسته اوج میگرفتیم
Almost touched the sun, I guess we got too close
نزدیک بود به خورشید برسیم، ولی فکر کنم زیادی نزدیک شدیم
Now I’m dancing on my own
حالا دارم تنهایی میرقصم
But the music’s not as good when you’re alone
ولی وقتی تنها باشی، موسیقی دیگه اونقدر خوب نیست
Caught in no man’s land between the wires
گیر افتادیم وسط یه سرزمین بیصاحب بین سیمها
Comin’ under friendly fire
داریم از طرف خودیها تیر میخوریم
Can’t go forward, can’t go back again
نمیتونیم جلو بریم، نمیتونیم برگردیم
And it crept up on us, in the way that it does
و همینطوری یواشکی سراغمون اومد
And the moment disappeared
و اون لحظه محو شد
In the desert of us, all our tears turned to dust
تو بیابون ما، همه اشکامون تبدیل به غبار شد
Now the roses don’t grow here
حالا اینجا دیگه گل رز رشد نمیکنه
I guess that love does what it wants
فکر کنم عشق هر کاری که بخواد میکنه
And that’s just too bad for us
و این برای ما خیلی بد شد
We wanna talk but we don’t wanna listen
میخوایم حرف بزنیم، ولی نمیخوایم گوش بدیم
We play pretend but we both know it’s missin’
وانمود میکنیم، ولی هر دو میدونیم یه چیزی کمه
If love burns too bright, it burns out in a minute
اگه عشق زیادی روشن باشه، تو یه لحظه میسوزه و تمام میشه
At least that’s what I tell myself
حداقل این چیزیه که به خودم میگم
We wanna talk but we don’t wanna listen
میخوایم حرف بزنیم، ولی نمیخوایم گوش بدیم
We play pretend but we both know it’s missin’
وانمود میکنیم، ولی هر دو میدونیم یه چیزی کمه
If love burns too bright, it burns out in a minute
اگه عشق زیادی روشن باشه، تو یه لحظه میسوزه و تمام میشه
At least that’s what I tell myself
حداقل این چیزیه که به خودم میگم
And it crept up on us, in the way that it does
و همینطوری یواشکی سراغمون اومد
And the moment disappeared
و اون لحظه محو شد
In the desert of us, all our tears turned to dust
تو بیابون ما، همه اشکامون تبدیل به غبار شد
Now the roses don’t grow here
حالا اینجا دیگه گل رز رشد نمیکنه
I guess that love does what it wants
فکر کنم عشق هر کاری که بخواد میکنه
And that’s just too bad for us
و این برای ما خیلی بد شد
نظرات کاربران