مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “سرت سلامت” از رضا صادقی با متن و ترجمه انگلیسی

سرت سلامت

God Bless You


ﻣﯿﮕﯽ ﺧﺴﺘﺖ ﻛﺮﺩﻡ

You say I’ve bored you

ﻣﯿﮕﯽ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺩﻭﺭ ﺷﯽ

You say you want to go away

ﺑﺎﺷﻪ ﻋﺸﻘﻢ ﺭﺩ ﺷﻮ

No problem my love, leave

ﻧﻤﯽ ﺧﻮﺍﻡ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﯽ

I don’t want you to feel pressured

ﻣﯿﮕﯽ ﺑﯽ ﻣﻦ ﺧﻮﺑﯽ

You say you feel good without me

ﻗﻠﺒمو ﻣﯿﻜﻮﺑﯽ

(Your words) pummel my heart

ﺑﺮﻭ ﺗﺎ ﺭﺍﺣﺖ ﺷﯽ

Leave so that you may find peace

ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﺁﺷﻮﺑﯽ

Now that there’s chaos within you

ﻣﯿﮕﯽ ﺑﯿﺰﺍﺭ ﺷﺪﯼ

You say that you are tired (of me)

ﻣﯿﮕﯽ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺷﺪﻡ

You say I’ve become repetitive

ﻣﻦ ﻛﻪ ﻋﺸﻘﺖ ﺑﻮﺩﻡ

I, who once was your love,

ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺯﺍﺭ ﺷﺪﻡ

Am causing you pain

ﻋﺎﺷﻘﯽ ﺯﻭﺭﯼ ﻧﯿﺴﺖ

I couldn’t force you to stay in love,

ﻏﺮﺑﺖ ﻭ ﺩﻭﺭﯼ ﻧﯿﺴﺖ

You also can’t find love by being distant and cold

ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﻣﯿﺨﻮﺍﯼ ﺑﺮﯼ

Now that you want to leave

ﺭﺳﻤﺶ ﺍﯾﻨﺠﻮﺭﯼ ﻧﯿﺴﺖ

(Know that love) doesn’t work like this

ﺳﺮﺕ ﺳﻼﻣﺖ ﮔﻞ ﻣﻦ

Gold bless you, my flower

ﮔﻮﺷﻪ ﺍﯼ ﺍﺯ ﺩﻝ ﻣﻦ

A piece of my heart,

ﺍﺯ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﯼ ﺩﻧﯿﺎ

After placing my faith in this world

ﺍﯾﻦ ﺷﺪﻩ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻦ

This is all that’s left for me

ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻫﺎﺕ ﺧﯿﻠﯽ ﻛﻤﻪ

Your excuses are few

ﺗﻮ ﻫﻢ ﯾﻜﯽ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻪ

You too are just like everybody else

ﺍﯾﻦ ﮔﺬﺷﺘﻦ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩﻡ

Ignoring my existence

ﯾﺎﺩﮔﺎﺭ ﻋﺸﻘﻤﻪ

Is all that remains of our love

ﻫﻤﻪ ﺧﻮﺑﻦ ﻣﺎ ﺑﺪ

(You think) everyone else is good but I’m evil

ﺳﺎﺩﮔﯿﻢ ﻗﻠﺒﺘﻮ ﺯﺩ

My honestness turned your heart away

ﻣﯿﮕﯽ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﻛﻨﯽ

You say that you’ll forget

ﺑﯽ ﺻﻔﺘﯽ ﺗﺎ ﺍﯾﻦ ﺣﺪ

How ungrateful you’ve become

ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﻣﯽ ﺧﻨﺪﻡ

After all this I’ll laugh

ﺑﻪ ﺩﻝ ﺑﺎﺯﻧﺪﻡ

At my pathetic excuse for a heart

ﺭﻭﯼ ﻫﺮﭼﯽ ﺳﺎﺩﮔﯿﻤﻪ

And all the honesty I have left

ﭼﺸﺎﻣﻮ ﻣﯽ ﺑﻨﺪﻡ

Ill close my heart to it

ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺯ ﺍﺯﻧﻮ

Once again, in order to start a new

ﺧﻂ ﺯﺩﯼ ﺩﻧﯿﺎرو

You crossed out this world

ﺩﯾﮕﻪ ﺍﺻﺮﺍﺭﯼ ﻧﯿﺴﺖ

No use begging you (to stay) anymore

ﻫﺮﻛﺠﺎ ﺧﻮﺍﺳﺘﯽ ﺑﺮﻭ

Go wherever you want

ﻣﯿﮕﯽ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﯾﻦ ﺑﻮﺩ

You say such is life

ﺩﯾﺮ ﻣﯿﺎﯼ ﻣﯿﺮﯼ ﺯﻭﺩ

You come late yet leave early

ﺑﯽ ﺗﻌﺎﺭﻑ ﺑﺮﺩﯼ

You won without showing mercy

ﺑﺎﺯﯼ ﺧﻮﺑﯽ ﺑﻮﺩ

It was a good game

ﺳﺮﺕ ﺳﻼﻣﺖ ﮔﻞ ﻣﻦ

Gold bless you, my flower

ﮔﻮﺷﻪ ﺍﯼ ﺍﺯ ﺩﻝ ﻣﻦ

A piece of my heart,

ﺍﺯ ﻭﻓﺎﺩﺍﺭﯼ ﺩﻧﯿﺎ

After placing my faith in this world

ﺍﯾﻦ ﺷﺪﻩ ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻦ

This is all that’s left for me

ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻫﺎﺕ ﺧﯿﻠﯽ ﻛﻤﻪ

Your excuses are few

ﺗﻮ ﻫﻢ ﯾﻜﯽ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻪ

You too are just like everybody else

ﺍﯾﻦ ﮔﺬﺷﺘﻦ ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩﻡ

Ignoring my existence

ﯾﺎﺩﮔﺎﺭ ﻋﺸﻘﻤﻪ

Is all that remains of our love

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید