مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Midnight Sky از Miley Cyrus با متن و ترجمه

بازدید 3127

La-la-la-la-la

لا لا لا لا لا

Yeah, it’s been a long night, and the mirrors telling me to go home

آره، شب طولانی‌ای بود و آینه‌ها بهم میگن که برم خونه

But it’s been a long time since I felt this good on my own, uh

اما مدت طولانیه از زمانی که حس خوبی به کارای خودم دارم

Lotta years went by with my hands tied up in your ropes

لوتا سالهاست دست‌های من در طناب‌های تو بسته شده

Forever and ever, no more

تا ابد و همیشه، نه بیشتر

The midnight sky’s the road I’m taking

آسمان نیمه شب راهیه که در پیش گرفتم

Head high up in the clouds, oh-oh

سرم در ابرها بالا می‌رود (سربلندم)، اوه اوه

I was born to run, I dont belong to anyone, oh no

من بدنیا آمدم تا بدوم (پیشرفت کنم)، به کسی تعلق ندارم

I don’t need to be loved by you

من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

Fire in my lungs, cant bite the Devil on the tongue, oh no

آتیش نوی ریه‌هامه، نمی‌تونه شیطان رو با زبون گاز بگیره، اوه، نه

Don’t need to be loved by you

من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

See my lips on her mouth, everybody’s talking now, baby

لبهام را روی صورتش (دختره) ببین، الان همه دارن صحبت میکنن عزیزم

Oh, you know it’s true (yeah, yeah)

اوه، تو میدونی که واقعیته (اره آره)

That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no

که من بدنیا اومدم تا بدوم و پیشرفت کنم، و من به کسی تعلق ندارم

Don’t need to be loved by you (loved by you)

من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

La-la-la-la-la

لا لا لا لا لا

She got her hair pulled back

موهاش رو عقب کشید

‘Cause the sweat’s dripping off of her face (her face)

چون باعث عرق ریختن روی صورتش میشد

Said, “It ain’t so bad if I wanna make a couple mistakes”

گفت: خیلی بد نیست اگه بخوام چندتا اشتباه بکنم

You should know right now that I never stayed put in one place

تو الان باید بدونی که من هیچ وقت تو یه جایی قرار نگرفته ام

Forever and ever, no more (no more)

برای همیشه و همیشه نه بیشتر (نه بیشتر)

The midnight sky’s the road I’m taking

آسمان نیمه شب راهیه که در پیش گرفتم

Head high up in the clouds, oh-oh

سرم در ابرها بالا می‌رود (سربلندم)، اوه اوه

I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no

من بدنیا آمدم تا بدوم (پیشرفت کنم)، به کسی تعلق ندارم

I don’t need to be loved by you

من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

Fire in my lungs, can’t bite the Devil on the tongue, oh no

آتیش نوی ریه‌هایمه، نمی‌تونه شیطان رو با زبون گاز بگیره، اوه، نه

Don’t need to be loved by you

من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

See my lips on her mouth, everybody’s talking now, baby

لبهام را روی صورتش (دختره) ببین، الان همه دارن صحبت میکنن عزیزم

Oh, you know it’s true, yeah

اوه، می دونی که حقیقت داره، آره؟

That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no

که من بدنیا اومدم تا بدوم و پیشرفت کنم و به کسی تعلق ندارم

Don’t need to be loved by you (by you)

نیازی به عشق تو ندادم ( عشق تو)

Oh

اوه

I don’t hide, blurry eyes like you

من قایم نشدم، چشم‌های تار مثل تو

Like you

مثل تو

I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no

من بدنیا آمدم تا بدوم (پیشرفت کنم)، به کسی تعلق ندارم

I don’t need to be loved by you

من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

Fire in my lungs, can’t bite the Devil on the tongue, oh no

آتیش نوی ریه‌هایمه، نمی‌تونه شیطان رو با زبون گاز بگیره، اوه، نه

Don’t need to be loved by you

من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

See my lips on her mouth, everybody’s talking now, baby

لبهام را روی صورتش (دختره) ببین، الان همه دارن صحبت میکنن عزیزم

Oh, you know it’s true (yeah, yeah)

اوه، تو میدونی که واقعیته (اره آره)

That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no

که من بدنیا اومدم تا بدوم و پیشرفت کنم، و من به کسی تعلق ندارم

Don’t need to be loved by you (Yeah)

من نیازی ندارم تو عاشقم باشی (آره)

La-la-la-la-la

لا لا لا لا لا

La-la

لا لا

You know it’s true, you know it’s true

می دونی که حقیقت داره، می دونی که حقیقت داره

Loved by you

که توسط تو دوست داشتم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.