0

دانلود آهنگ Runway از Lady Gaga و Doechii با متن و ترجمه

بازدید 447

No matter what, no matter what
مهم نیست چی بشه، مهم نیست چی بشه

You got to strut
باید با اعتمادبه‌نفس راه بری و خودتو نشون بدی

Walk, I’m feeling fab
راه می‌رم، حس فوق‌العاده‌ای دارم

I’m feeling free, I feel exceptionally me
احساس آزادی می‌کنم، کاملاً خودِ واقعی‌ام هستم

Hate all you want, but I’m dangerous
هرچقدر می‌خوای متنفر باش، اما من خطرناکم

You gon’ burn your tongue on this tea
اگه درباره‌ام حرف بزنی، از این حرف‌ها دهنت می‌سوزه

Might show up late, might be on time
شاید دیر برسم، شاید هم درست سر وقت

Just wait, I’m coming, kiki
فقط صبر کن، دارم میام

This paparazzi routine
این برنامه‌ی همیشگی پاپاراتزی‌هاست

B—-h, I came to be seen
من اومدم که دیده بشم

Yes, serve a little sass
آره، کمی هم با شیطنت و جسارت رفتار کن

Yes, with a little side of ass
آره، با کمی هم نمایش جذابیت

Yes, got the front row screaming
آره، ردیف جلویی داره از هیجان فریاد می‌زنه

Okay (Okay), okay (Okay)
باشه، باشه

Yes, do a little twirl
آره، یه چرخ کوچیک بزن

Yes, let ’em know I’m that girl
آره، بذار بدونن من همون دختری‌ام

Yes, Monday through Sunday
آره، از دوشنبه تا یکشنبه

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

Turn it up, turn around
صدا رو زیاد کن، بچرخ

B—-h, Monday through Sunday
از دوشنبه تا یکشنبه

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

Turn it up, turn around
صدا رو زیاد کن، بچرخ

B—-h, Monday through Sunday
از دوشنبه تا یکشنبه

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

Tell ’em, “Make room,” my body’s a entree
بهشون بگو جا باز کنن، بدن من مثل ستاره‌ی اصلی صحنه‌ست

I could turn a mad ho into a fan
می‌تونم حتی یه آدم عصبانی رو تبدیل به طرفدارم کنم

Cameras flashing, lights on, f–k it up
دوربین‌ها چشمک می‌زنن، نورها روشنه، بزن بترکون

Click, click, click, click, everywhere I go (Rrr)
کلیک، کلیک، کلیک، کلیک، هر جا که می‌رم

Get it, can’t get me, face card froze
درکش کن، به من نمی‌رسی، چهره‌ام همیشه بی‌نقصه

Never gon’ see me waiting at the door, no (Yeah)
هیچ‌وقت منو نمی‌بینی که پشت در منتظر باشم

Get out the way, ho
از سر راه برو کنار

Yes, serve a little sass
آره، کمی هم با جسارت رفتار کن

Yes, with a little side of ass
آره، با کمی نمایش جذابیت

Yes, got the front row screaming
آره، ردیف جلویی داره جیغ می‌زنه

Okay (Okay), okay (Okay)
باشه، باشه

Yes, do a little twirl
آره، یه چرخ کوچیک بزن

Yes, let ’em know I’m that girl
آره، بذار بدونن من همون دختری‌ام

Yes, Monday through Sunday
آره، از دوشنبه تا یکشنبه

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

Turn it up, turn around
صدا رو زیاد کن، بچرخ

B—-h, Monday through Sunday
از دوشنبه تا یکشنبه

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

Turn it up, turn around
صدا رو زیاد کن، بچرخ

B—-h, Monday through Sunday
از دوشنبه تا یکشنبه

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

Turn it up, turn around
صدا رو زیاد کن، بچرخ

B—-h, Monday through Sunday
از دوشنبه تا یکشنبه

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

Turn it up, turn around (Woo)
صدا رو زیاد کن، بچرخ

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

Pose
ژست بگیر

I ain’t scared of no cameras
من از هیچ دوربینی نمی‌ترسم

Born for the runway
برای صحنه‌ی مدلینگ به دنیا اومدم

Sashay, Doech-ay
با ناز و اعتمادبه‌نفس راه برو، دوچی

Pose (Born for the runway)
ژست بگیر (برای این صحنه به دنیا اومدم)

I ain’t scared of no cameras
من از دوربین‌ها نمی‌ترسم

Born for the runway
برای این صحنه به دنیا اومدم

Sashay, Gag-ay
با ناز و اعتمادبه‌نفس راه برو، گاگا

You were born for the runway
تو برای صحنه‌ی مدلینگ به دنیا اومدی

You were born for the runway-way-way-way
تو برای این صحنه به دنیا اومدی

You were born for the runway
تو برای صحنه‌ی مدلینگ به دنیا اومدی

You were born for the runway, born, born, way
تو برای این صحنه به دنیا اومدی

You were born, born
تو به دنیا اومدی

Born, born
به دنیا اومدی

You were born for the runway
تو برای صحنه‌ی مدلینگ به دنیا اومدی

Monday through Sunday
از دوشنبه تا یکشنبه

I can turn a dance floor into a runway
می‌تونم یه پیست رقص رو تبدیل به صحنه‌ی مدلینگ کنم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X