صد ریشتری
100 Magnitude
مگه چه گناهی کرده که دلم افتاده دستت
What a grave mistake it was that my heart fell into your hands
بیخیال شو این همه ناز دیگه بسه
Forget it, enough of all this flirting
راه بیا کشتی مارو با اون چشمای عسلیت
Come on, you killed us with those honey-colored eyes
خیالت تخت تو دلم هیچکی جز تو اصلانیست
Don‘t worry, there is no one at all besides you in my heart
با اون نگاه صد ریشتری دلو در جا میبری
With that 100 magnitude gaze, you remove my heart from its place
زیرو رومیکنی دل ادمو ولی نمی مونه اثری
You turn people’s hearts upside-down but the effect won’t last
با اون نگاه صد ریشتری دلو در جا میبری
With that 100 magnitude gaze, you remove my heart from its place
زیرو رومیکنی دل ادمو ولی نمی مونه اثری
You turn people‘s hearts upside-down but the effect won’t last
جیگر میخواد تو نگاهت زل زدن
It takes a lot of courage to stare into your eyes
هول میشم وقتی نگات می افته به من
I’m scared for when your gaze falls on me
با اون نگاه صد ریشتری دلو در جا میبری
With that 100 magnitude gaze, you remove my heart from its place
زیرو رومیکنی دل ادمو ولی نمی مونه اثری
You turn people’s hearts upside-down but the effect won’t last
با اون نگاه صد ریشتری دلو در جا میبری
With that 100 magnitude gaze, you remove my heart from its place
زیرو رومیکنی دل ادمو ولی نمی مونه اثری
You turn people’s hearts upside-down but the effect won’t last
نظرات کاربران