مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Fool Again از WestLife با متن و ترجمه

بازدید 325

Baby I know the story

عزیزم من داستانو میدونم

I’ve seen the picture

من عکس رو دیدم

It’s written all over your face

روی سرتاسر صورتت نوشته شده

Tell me, what’s the secret

بهم بگو, اون راز چیه

That you’ve been hiding

که داشتی قایمش میکردی

And who’s gonna take my place

و چه کسی قراره جامو بگیره

I should’ve seen it comin’

باید پیشبینی میکردم این اوضاع رو

I should’ve read the signs

باید علامت ها رو میخوندم

(به نشونه ها توجه میکردم)

Anyway, I guess it’s over

به هر حال, به گمونم دیگه ماجرا تموم شده ست

Can’t believe that I’m the fool again

نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

I thought this love would never end

فکر کردم این عشق هیچوقت تموم نمیشه

How was I to know

چطور باید میدونستم

You never told me

تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again

نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

And I who thought you were my friend

و منی که فکر میکردم تو دوستم بودی

How was I to know, you never told me

چطور باید میدونستم, تو هیچوقت بهم نگفتی

Baby, you should’ve called me

عزیزم, تو باید بهم زنگ میزدی

When you were lonely

وقتی که تنها بودی

When you needed me to be there

وقتی که نیاز داشتی که پیشت باشم

Sadly, you never gave me

متأسفانه, تو هیچوقت بهم ندادی

Too many chances

فرصت های زیادی

To show you how much I care

که بهت نشون بدم چقدر اهمیت میدم

I should’ve seen it comin’

باید پیش بینی میکردم این اوضاع رو

I should’ve read the signs

باید علامت ها رو میخوندم

(به نشونه ها توجه میکردم)

Anyway, I guess it’s over

به هر حال, به گمونم دیگه ماجرا تموم شده ست

Can’t believe that I’m the fool again

نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

I thought this love would never end

فکر کردم این عشق هیچوقت تموم نمیشه

How was I to know

چطور باید میدونستم

You never told me

تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again

نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

And I who thought you were my friend

و منی که فکر میکردم تو دوستم بودی

How was I to know, you never told me

چطور باید میدونستم, تو هیچوقت بهم نگفتی

About the pain and the tears

درباره ی درد و اشک ها

ohooooo, if i could I would

اگر میتونستم

Turn back the time

زمان رو به عقب برمیگردوندم

oh yeah…

اوه آره

I Should’ve seen it comin’

باید پیشبینی میکردم این اوضاع رو

I should’ve read the signs

باید علامت ها رو میخوندم

(به نشونه ها توجه میکردم)

Anyway, I guess it’s over

به هر حال, به گمونم دیگه ماجرا تموم شده ست

Can’t believe that I’m the fool again

نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

I thought this love would never end

فکر کردم این عشق هیچوقت تموم نمیشه

How was I to know

چطور باید میدونستم

You never told me

تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again

نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

And I who thought you were my friend

و منی که فکر میکردم تو دوستم بودی

How was I to know, you never told me

چطور باید میدونستم, تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that I’m the fool again

نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

I thought this love would never end

فکر کردم این عشق هیچوقت تموم نمیشه

How was I to know

چطور باید میدونستم

You never told me

تو هیچوقت بهم نگفتی

Can’t believe that Im the fool again

نمیتونم باور کنم که بازم من احمق ماجرام

How was I to know, you never told me

چطور باید میدونستم, تو هیچوقت بهم نگفتی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید