پارهی تنم کجاست؟
Where is My Soul-mate?
نعرههای بیامونم گوش آسمونو کر کرد
My ceaseless cries made the sky go deaf
مگه فریادمو نشنید که داره دیر میشه برگرد
Yet she didn’t hear my voice calling “It is getting late, please come back”
آی به گوشش برسونین کسی جز من نمیتونه
Hey, inform her that no one
کولهبار غصههاشو روی دوشش بکشونه
can bear sorrows like me
اینهمه پیغوم و پسغوم میفرستم که بدونه
I am sending her so many messages to let her know
داره دلواپسی دنیامو به آتیش میکشونه
That my worries (about her) gonna ruin my world
من که جاشو پر نکردم شاید اصلاٌ نمیدونه
There is no substitute for her love , maybe she is not informed of this fact
آی به گوشش برسونین یکی اینجا نگرونه
Hey, inform her that here there is somebody who is worried about her
نمیتونم بیتفاوت رو گذشته پا بذارم
I can’t ignore the past
اون که پارهی تنم بود چجوری تنها بذارم
How can I say goodbye to my soul-mate?
آی به گوشش برسونین کسی جز من نمیتونه
Hey, inform her that no one
کولهبار غصههاشو روی دوشش بکشونه
can bear sorrows like me
اینهمه پیغوم و پسغوم میفرستم که بدونه
I am sending her so many messages to let her know
غم دلواپسی داره دنیامو به آتیش می کشونه
That my worries (about her) gonna ruin my world
من که جاشو پر نکردم شاید اصلاٌ نمیدونه
There is no substitute for her love , maybe she is not informed of this fact
آی به گوشش برسونین یکی اینجا نگرونه
Hey, inform her that here there is somebody who is worried about her
نمیتونم بیتفاوت رو گذشته پا بذارم
I can‘t ignore the past
اون که پارهی تنم بود چجوری تنها بذارم
How can I say goodbye to my soul-mate?
نظرات کاربران