قربون مست نگاهت
Love your languid eyes look
قربون مست نگاهت
Love your Languid eyes look,
قربون چشمای ماهت
love your beautiful eyes ( moon like eyes )
قربون گرمی دستات
Love your warm hands
صدای اروم پاهات
stilly walking sounds
چرا بارونو ندیدی
you did not see the rain
رفتن جونو ندیدی
even not saw ending the life
خستگی هامو ندیدی
not saw my tiredness
چرا اشکامو ندیدی
not saw my tears
مگه این دنیا چقدر بود
what was this life
بدیاش چندتا سبد بود
how many evil dawns
تو که تنهام نمیذاشتی
you never left me alone
توی غمهام نمیذاشتی
not leaving me with my sorrows
گفتی با دو تا ستاره
you said with just tow stars
میشه آسمون بباره
it may fall rain from the sky
منم و گریه ی بارون
my sorrow rainy tears
غربت خیس خیابون
and wettish strange street
لالالالالای لالالالای لالالالالالالای لالالالای لالای لالای
Lalalalalay Lalalalay Lalalalalalalay Lalalalay Lala Lala
توی باغچه ی نگاهت
in to the garden of your looks
پره گریه پره آهم
I’m full of tears and sorrows
کاشکی بودی و میدیدی
wish you were and saw it all
همه ی گلاشو چیدی
that you took all the blossoms
تموم روزای هفته
all the days of the week
که پر غم شده رفته
is full with the sadness
من و گلدونت میشینیم فقط عکساتو میبینیم
me and your vase sit and watch your Pictures
روز پنج شنبه دوباره وعده ی دیدن یاره
the day of every Thursday is promise to see my sweetheart
روی سنگ سردی از غم،
On a cold stone of sadness
میریزه اشکای خستم
falling down my tired tears
تا که قاصدک دوباره خبری ازت بیاره
till a dandelion brings a word from you
بایه دسته گل ارزون
with just a cheap bouquet
پیشتم من زیر بارون
to be with you under the rain
نظرات کاربران