مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “گفتم بمان” از حمید هیرداد با ترجمه انگلیسی

گفتم بمان

I Told You Stay


به تو گفته بودم زِ من بگذری

I told you if you forget me

روَم در پی عشقِ ویرانگری

I’ll go to a destructive love

گفتم تا بدانی ، به تو گفتم تا بمانی

I told you to know, I told you to stay

به تو گفته بودم که دستم بگیر

I told you take my hand

کنارِ دلم باش و با من بمیر

To stay beside my heart and die with me

گفتم تا بدانی ، به تو گفتم تا بمانی

I told you to know, I told you to stay

گفته بودم که آرامشم میرود

I had told you that my calmness will lose

نقطه ی امنِ آسایشم میرود

And my safe side of calmness will lose

گفتم تا بدانی

I told you to know

گفته بودم نرو خواهشاً میشود

I had told you not to leave me please

پیشِ من باشی ، سازشم میشود

I had told you I’ll be peaceful if you stay beside me

گفتم تا بدانی ، به تو گفتم تا بمانی

 I told you to know, I told you to stay

تو را دیدَمت بعدِ عمری ، سلام

I have seen you after a long time, hello

ببین اشکِ شوقی که ریزد مدام

Look the tears that are dropping constantly

ماندم یا نمادم؟

Didnt I stay?

به پای تو ماندم یا نمادم؟

Didnt I stay for you?

آمدی جانم به قربانت ، ولی حالا چرا؟

You have come? I Sacrifice my life for you, but why now??(why so late?)

بی وفا حالا که من افتاده‌ ام از پا چرا

O disloyal why now? That I became so weak

افتاده‌ ام از پا چرا

Why now that I became so weak?

گفته بودم که آرامشم میرود

I had told you that my calmness will lose

نقطه ی امنِ آسایشم میرود

And my safe side of calmness will lose

گفتم تا بدانی

I told you to know

گفته بودم نرو خواهشاً میشود

I had told you not to leave me please

پیشِ من باشی ، سازشم میشود

I had told you I’ll be peace if you stay beside me

گفتم تا بدانی ، به تو گفتم تا بمانی

I told you to know, I told you to stay

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید