مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ انگلیسی کره ای All Night از BTS و Juice WRLD با متن و ترجمه

بازدید 149

Yeah
اره

I kick out the door, yeah, I kick out the door
به در لگد میزنم اره ،به در لگد میزنم

Go grab the mic and I let out the sore
میرم میکروفن رو میگیرم و دردم رو بیرون میریزم

This my fanmail, wanna give out my heart
این نامه طرفدارمه که میخواد از قلبم بیرون بیاد

This an archive, I just record the flow
این یه آرشیوه، همین الان یه جریان رو ضبط کردم

Come to my studio, magic happens
بیا به استودیوی من، جادو اتفاق میوفته

Two step chillin′, this feels classic
دو قدم راحت حس کلاسیک داره

Ain’t no job with no stress, no pressin′
هیچ کاری بدون استرس نیست، بدون فشار

So baby, lets go, seatbelts are fastened
پس عزیزم بزن بریم، کمربندها محکم بسته شدن

반딧불 같은 flashin’ lights
نورهای چشمک زن مثل کرم های شب تاب

우릴 스쳐가는 flashin′ nights
شب های پر سرعت از کنارمون رد میشن

꼭 아파야 해 그냥은 안 돼
حتما ضربه میخوریم

시간이 지나면 웃겠지만
وقتی زمان بگذره شاید ما هم بخندیم

뭔가 보일 때까지 일단 걍 달려
ولی تا وقتی که یه چیز ببینیم فقط بدو

괜찮아 내 수고는 내가 알어
اشکالی نداره خودم میدونم چقدر سخت کار میکنم

We keep ridin′ the whole night, hol’ on tight, yeah
ما به گشتن تمام شب ادامه میدیم، محکم بشین، آره

We keep all the party in the room all night
ما مهمونی رو فقط توی اتاق نگه میداریم

We don′t wanna put it on the brake, hold tight
نمیخوایم ترمز کنیم محکم بشین

해 뜰 때까지 더 계속해 all night
تا وقتی خورشید طلوع کنه ادامه میدیم

영감아 기다려 널 잡을게 all mine (yah)
برای الهام بخشی من صبر کن،تمامت رو برای خودم میکنم

All night, all night, all night, all night
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all nights
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all night
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all nights
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all night
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all nights
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all night
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all nights
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

I still have a dream
من هنوز یک رویا دارم

여전히 작업실
هنوز استدیوم

지나가는 사람에게 물어봐 1타 가수 누군지
از رهگذرها سوال کن که پرفروش ترین خواننده کیه

코 앞이잖아 그래미
گِرَمی خیلی نزدیکه

This is for real
این واقعیته

TV 나와 하는 돈 자랑들은 이젠 그냥 귀엽지
تمام کسایی که تو تلویزیون پولشون رو به رخ میکشن الان دیگه بامزه بنظر میان

가끔씩 이 모든 게 꿈은 아닌가 싶어
بعضی وقتها فکر میکنم که اینا همش رویاست

해가 뜨기 전 어둠은 꽤나 짙어
تاریکی قبل از طلوع خورشید یجورایی عمیقه

때론 네가 걷던 길 위엔 시기와 시비가 앞서 걷던 사람들의 발자국 보다 훨씬 더
بعضی وقتا رو مسیری که داری میری زمان سنج و اختلاف نظر هست

많을 수 있다는 사실만 넌 알아둬
تو راهی که الان تو راه میری خواهد بود

이제 선택은 네 몫이야
حالا انتخاب با توعه

What you gonna do?
می خوای چیکار کنی؟؟؟؟

Aye, she calls me charming, need an Army
اِی اون من رو باجذبه صدا میکنه، به یه آرمی (ارتش) نیاز دارم

Marching for your love, I’m a sergeant
برای عشقت راهپیمایی میکنم، من یه سربازم

I′m not from this planet, a martian
من از این سیاره نیستم یه مریخی

For you, I go the hardest
بخاطر تو به سخت‌ترین راه ها میرم

Can’t stop when you get me started
نمیتونم توقف کنم وقتی باعث شروع من میشی

You gonna make me park the Aston Martin
کاری میکنی که ماشین اشتون مارتینم رو پارک کنم

Tints on the windows, I don′t do no talking
پنجره های تیره، من هیچ حرفی نمیزنم

Oh, girl, I told you from the go
اه دختر ! قبلا هم بهت گفته بودم

I need you to stay with me, loyal and faithfully
نیاز دارم که کنارم باشی وفادارانه و خالصانه

Ever so gracefully touching my soul
حتی خیلی برازنده روحم رو لمس کن

I know that you pray for me, trying to make a way for me
میدونم که برای روحم دعا میکنی، سعی میکنی برام راه باز کنی

Girl, you know, I’ma always hold you close
دختر تو میدونی میخوام همیشه نزدیک نگهت دارم

Never let go, nope, you
هیچوقت ولت نمیکنم، نوچ، تو

Never let go, uh-uh, of you
هیچوقت ولم نمیکنی

All or nothing for ya love, I’ma risk it all
همه چیز یا هیچ چیز برای عشق تو، همه چیزم رو ریسک میکنم

If it′s not your name coming up on my phone
اگر اسمی که رو گوشیم میاد اسم تو نباشه

I won′t pick up the call, not at all
گوشیم رو جواب نمیدم، اصلا

Love the way you take it off, on my rocket you taking off
جوری که لباساتو درش میاری دوست دارم

Yeah, we done got love involved, love involved
ما عشق داریم عشق درگیر عشق

We keep all the party in this room all night
تمام شب تمام پارتی ها رو تو این اتاق نگه میداریم

We don’t wanna put it on the brake, hold tight
نمیخوایم ترمز کنیم محکم بشین

해 뜰 때까지 더 계속해 all night
تا وقتی خورشید طلوع کنه ادامه میدیم

영감아 기다려 널 잡을게 all mine
برای الهام بخشی من صبر کن،تمامت رو برای خودم میکنم

We keep all the party in the room all night
ما مهمونی رو فقط توی اتاق نگه میداریم

We don′t wanna put it on the brake, hold tight
نمیخوایم ترمز کنیم محکم بشین

해 뜰 때까지 더 계속해 all night
تا وقتی خورشید طلوع کنه ادامه میدیم

영감아 기다려 널 잡을게 all mine
برای الهام بخشی من صبر کن، تمامت رو برای خودم میکنم

All night, all night, all night, all night
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all nights
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all night
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all nights
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all night
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all nights
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all night
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

All night, all night, all night, all nights
تمام شب، تمام شب، تمام شب، تمام شب

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید