مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Lose My Mind از Don Toliver و Doja Cat با متن و ترجمه

I don’t wanna lose my mind
نمیخوام عقلمو از دست بدم
I don’t wanna lose myself
نمیخوام خودم رو گم کنم
Tell me if I crossed a line
بگو اگه از مرز گذشتم
I ain’t tryin’ to hurt myself
نمیخوام به خودم آسیب بزنم
Didn’t want to call your name
نمیخواستم اسمتو صدا کنم
Only got myself to blame, oh yeah
فقط تقصیر خودمه، آره
In my world, in my mind, always runnin’ out of time
تو دنیای من، تو ذهنم، همیشه وقت کم میارم
In my love, in my heart you’re the only kryptonite
تو عشق من، تو قلبم، تو تنها «کریپتونایت» منی
(کریپتونایت: نماد نقطه ضعف (تنها نقطه ضعف سوپرمن در داستان‌های ابرقهرمانی))
But I wait for you, still I wait for you
اما هنوز منتظرتم، هنوز منتظرتم
Yeah, it feels so good I might just lose my mind
آره، حسش چنان خوبه که شاید عقلمو ببازم
No question if it’s wrong or right
نه اشتباهه، نه درست، مهم نیست
Ain’t no way to tell which way it’s gonna go, yeah
نمیشه حدس زد به کجا میکشه
But it feels so good I might just lose my mind
ولی حسش چنان خوبه که شاید عقلمو ببازم
No question if it’s wrong or right
نه اشتباهه، نه درست، مهم نیست
And now it’s too late, no way to take it slow, oh
و حالا دیگه دیر شده، نمیشه آروم گرفت
Yeah, bounce back when bottles is on me
آره، وقتی بطری‌ها روی منه، دوباره برمیگردم
I’m pushin’ a new pen, rewritin’ the story
قلم تازه‌ام رو فشار میدم، داستانو بازنویسی میکنم
Hello to my old ways, goodbye to the nosebleeds
سلام به روزای قدیم، خداحافظی با صندلی‌های به درد نخور
(«صندلی‌های به درد نخور» کنایه از موقعیت‌های کم‌ارزش)
You fightin’ to stay here, you probably ODin’
داری میجنگی بمونی، احتمالاً دچار اُور دُز میشی
Ain’t finna pop for no reason
بی‌دلیل شلیک نمیکنم
I don’t throw shots, I run legions
من تیراندازی نمیکنم، لشکرها رو رهبری میکنم
I been goin’ over the top where no queen been
از همه ملکه‌ها بالاتر رفتم، جایی که هیچکی نبوده
Die with no regrets, this is my season
بی هیچ حسرتی میمیرم، این فصل منه
Itch to pull trigger, gift that keep givin’
میل به شلیک دارم، هدیه‌ای که مدام میبخشی
None to wrap up, I ripped a new ribbon
دیگه تمومش نمیکنم، نواری تازه پاره کردم
They wanted to catch up, wanted my good riddance
میخواستن برسن، میخواستن از شرّم خلاص بشن
You saw me at rock bottom, you wanted a new winner
تو منو در ته چاه دیدی، دنبال برنده‌ی تازه بودی
I paved the way for ’em
براشون راه باز کردم
Take the pain, doubled it, put it in wave form
درد رو گرفتم، دوبرابر کردم، تو موج صوتی ریختم
Safe to say trouble ain’t what you was made for
مطمئنم دردسر چیزیه که براش ساخته نشدی
Keepin’ the rang on
میدون رو حفظ میکنم
I told ’em all game on the minute I came on
گفتم «بازی شروع شده» از همون لحظه‌ای که وارد شدم
Yeah, it feels so good I might just lose my mind
آره، حسش چنان خوبه که شاید عقلمو ببازم
No question if its wrong or right
نه اشتباهه، نه درست، مهم نیست
Ain’t no way to tell which way it’s gonna go, yeah
نمیشه حدس زد به کجا میکشه
But it feels so good I might just lose my mind
ولی حسش چنان خوبه که شاید عقلمو ببازم
No question if it’s wrong or right
نه اشتباهه، نه درست، مهم نیست
And now it’s too late, no way to take it slow, oh
و حالا دیگه دیر شده، نمیشه آروم گرفت

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید