مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ I Hate You از SZA با متن و ترجمه

بازدید 1650

I be so sick of you niggas, y’all contradicting
من از رفقای تو خیلی حالم ب هم میخوره، شما همتون متناقضین

I be so bored with myself, can you come and f**k me?
من خیلی از خودم کلافه شدم، میشه بیای و منو ب جی بدی؟

I feel so ordinary, sad when you around me
من خیلی احساس پیش پا افتادگی میکنم، وقتی کنارمی خیلی ناراحتم

Treat me like corduroy, wear me out
باهام مثل یک مخمل رفتار کن، منو بپوش

Arguments, you air me out
در مشاجره هامون تو منو پا در هوا میذاری و میری

Tripping ’bout your whereabouts
راجع به اینکه الان کجایی فکر میکنم

I can’t keep no conflict with you, boy, can we just rub it out?
من نمیتونم با تو هیچ ستیزی داشته باشم پسر، میشه فقط کدورت ها رو کنار بذاریم؟

I don’t want no static with you, you know you my plug
من دلم نمیخواد باهات ساکن بمونم، میدونی که تو وصله منی
( واژه plug ب معنای دوشاخست حالا سزا میگه تو مثل دوشاخه چفت منی)

And I can’t shake this habit, no
و من نمیتونم این عادتمو ترک کنم، نه

I’ve been up, baby
من خوابم نمیبره عزیزم

Heavy reminiscin’
و دارم ب یاد میارم

Heavy on the missin’ you
و ب شدت دلتنگتم

Wish s**t was different than what it was (Oh, yeah)
ای کاش اوضاع جور دیگه ای بود

I’ve been up, baby
من خوابم نمیبره عزیزم

Lost in the lie of us
در دروغی از ما گم شدم

Lost, ain’t no findin’ us
گم شدم، و خودمونو پیدا نمیکنم

I’ve been up, baby
من بیدارم عزیزم

And if you wondered if I hate you (I do)
و اگه واست سواله که ازت متنفرم یا ن ( ازت متفرم)

Sh***y of you to make me feel just like this
این گند کاری توئه ک باعث شدی من این حسو داشته باشم

What I would do to make you feel just like this
چیکار کنم ک تو هم ی همچین حسی داشته باشی

And if you wondered if I hate you (F**k you)
و اگه واست سواله که ازت متنفرم یا ن

Sh***y of you to makе me feel just like this
این گند کاری توئه ک باعث شدی من این حسو داشته باشم

What I would do to make you feel just likе this
چیکار کنم ک تو هم ی همچین حسی داشته باشی

Used to be too solid ’til you scrambled me
قبلا خیلی خالص بودم اما تو خرابم کردی

Used to be your rider, you mishandle me
قبلا سوار کار تو بودم، اما درست ب کارم نبردی

Used to be nonviolent ’til you ambushed me
قبلا مسالمت آمیز بودم تا وقتی ک تو در کمینم نشستی

Now I’m out here wildin’ with you
حالا من این بیرونم و دارم با تو دیوانه میشم

Now I’m out here, silent treatment, that mean no permission (No)
و حالا من این بیرونم، با برخورد سرد تو،که ب معنای عدم اجازست

Mis***nary gettin’ boring, can you switch positions? (Yeah)
این روش داره کسل کننده میشه، میشه مدل رو عوض کنی؟

Hard to save your soul, you don’t ever listen, no (No)
اینکه روحتو نجات بدم خیلی سخته، تو اصلا گوشت بدهکار نیست

I’ve been up, baby
من خوابم نمیبره عزیزم

Heavy reminiscin’
و دارم ب یاد میارم

Heavy on the missin’ you
و ب شدت دلتنگتم

Wish s**t was different than what it was (Oh, yeah)
ای کاش اوضاع جور دیگه ای بود

Ive been up, baby
من خوابم نمیبره عزیزم

Lost in the lie of us
در دروغی از ما گم شدم

Lost, aint no findin’ us
گم شدم، و خودمونو پیدا نمیکنم

I’ve been up, baby
من بیدارم عزیزم

And if you wondered if I hate you (I do)
و اگه واست سواله که ازت متنفرم یا ن ( ازت متفرم)

Sh**ty of you to make me feel just like this
این گندکاری توئه ک باعث شدی من این حسو داشته باشم

What I would do to make you feel just like this
چیکار کنم ک تو هم ی همچین حسی داشته باشی

And if you wondered if I hate you (F**k you)
و اگه واست سواله که ازت متنفرم یا ن

Sh**ty of you to makе me feel just like this
این گند کاری توئه ک باعث شدی من این حسو داشته باشم

What I would do to make you feel just likе this
چیکار کنم ک تو هم ی همچین حسی داشته باشی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید