مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ “تو خیال کردی بری” از سیروان خسروی با متن و ترجمه انگلیسی

بازدید 221

تو خیال کردی بری

You Thought If You Left


تو خیال کردی بری دلم برات تنگ میشه

You thought if you left, I would miss you,

باغ خونه بی تو خشک و بی رنگ میشه

And that the garden of my house (my love) would dry up and have no color

فکر می کردی که بری دلم پر از رنج و غمه

You thought that if you’d leave, my heart would be full of torture and misery

بعد تو رنگ گلها رنگ سیاه ماتمه

And that after you’d leave, the color of the flowers would be the color of black mourning

تو خیال کردی بری دلم برات تنگ میشه

You thought if you left, I would miss you

نمی دونستی دلم به سختی سنگ میشه

You didn’t realize that my heart would go hard like a rock

فکر نکردی می تونم تو رو فراموش کنم

You didn’t think that I could forget you

مثل بادی بوزم شعلتو خاموش کنم

You’re like a wind, breezed by me to turn off your flame

راه بین من و تو دورترین فاصله شد

The path between me and you turned into the farthest distance

برای به هم رسیدن دلها بی حوصله شد

For reaching each other, our hearts lost all energy

حالا امروز دیگه من اسم تو یادم نمیاد

Now skip to today, I no longer remember your name

دیگه حتی دل من خاطره هاتم نمی خواد!

Now my heart doesn’t even want your memories!

تو خیال کردی بری دلم برات تنگ میشه

You thought if you left, I would miss you

نمی دونستی دلم به سختی سنگ میشه

You didn’t realize that my heart would go hard like a rock

فکر نکردی می تونم تور و فراموش کنم

You didn’t think that I could forget you

مثل بادی بوزم شعلتو خاموش کنم

Youre like a wind, breezed by me to turn off your flame

می دونم توی دلت تلخ ترین گله هاست

I know that in your heart, you have the most bitter sorrowful complaints

حسرت وا شدن کورترین گره هاست

This the regret of the hardest knots being untied

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید