مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Elastic Heart از Sia با متن و ترجمه

بازدید 13621

And another one bites the dust

و یک نفر دیگه میخوره زمین

Why can I not conquer love?

چرا نمیتونم حریف عشق بشم؟

And I might have thought that we were one

و ممکنه این فکر رو داشتم که ما برای هم بودیم

Wanted to fight this war without weapons

میخواستم بدون هیچ اسلحه ای در این جنگ شرکت کنم

And I wanted it, I wanted it bad

و من میخوامش، خیلی بد میخوامش

But there were so many red flags

اما کلی پرچم قرمز بود که رد کردم

Now another one bites the dust

حالا یه نفر دیگه خورده زمین

Let’s be clear, I’ll trust no one

بیا روراست باشیم، من دیگه به هیچ کس اعتماد نمیکنم

You did not break me

تو منو نشکوندی

I’m still fighting for peace

من هنوز هم دارم برای به دست آوردن آرامش میجنگم

I’ve got thick skin and an elastic heart

من پوست کلفتم و قلب منعطفی دارم

But your blade, it might be too sharp

اما ممکنه تیغ تو خیلی تیز باشه

I’m like a rubber band until you pull too hard

من مثل یک کش پلاستیکی هستم تا وقتی که تو خیلی محکم منو بکشی

I may snap and I move fast

ممکنه شتاب زده باشم و سریع حرکت کنم

But you won’t see me fall apart

تو شکستن منو نخواهی دید

‘Cause I’ve got an elastic heart

چون من یک قلب منعطف دارم

I’ve got an elastic heart(x2)

من یک قلب منعطف دارم

And I will stay up through the night

و من کل شب بیدار میمونم

Let’s be clear, I won’t close my eyes

بیا رو راست باشیم، پلک رو هم نمیذارم

And I know that I can survive

و میدونم که میتونم زنده بمونم

I’ll walk through fire to save my life

من از روی آتش عبور میکنم تا زندگیمو نجات بدم

And I want it, I want my life so bad

و من میخوامش، من خیلی بد زندگیمو میخوام

I’m doin’ everythin’ I can

هر کاری که بتونم میکنم

And another one bites the dust

و یک نفر دیگه زمین خورد

It’s hard to lose a chosen one

از دست دادن کسی که به عنوان شریک انتخاب کرده باشی خیلی سخته

You did not break me

تو منو نشکوندی

I’m still fighting for peace

من هنوز هم دارم برای به دست آوردن آرامش میجنگم

I’ve got thick skin and an elastic heart

من پوست کلفتم و قلب منعطفی دارم

But your blade, it might be too sharp

اما ممکنه تیغ تو خیلی تیز باشه

I’m like a rubber band until you pull too hard

من مثل یک کش پلاستیکی هستم تا وقتی که تو خیلی محکم منو بکشی

I may snap and I move fast

ممکنه شتاب زده باشم و سریع حرکت کنم

But you won’t see me fall apart

تو شکستن منو نخواهی دید

‘Cause I’ve got an elastic heart

چون من یک قلب منعطف دارم

I’ve got thick skin and an elastic heart

من پوست کلفتم و قلب منعطفی دارم

But your blade, it might be too sharp

اما ممکنه تیغ تو خیلی تیز باشه

I’m like a rubber band until you pull too hard

من مثل یک کش پلاستیکی هستم تا وقتی که تو خیلی محکم منو بکشی 

I may snap and I move fast

ممکنه شتاب زده باشم و سریع حرکت کنم

But you won’t see me fall apart

تو شکستن منو نخواهی دید

‘Cause I’ve got an elastic heart

چون من یک قلب منعطف دارم

I’ve got thick skin and an elastic heart

من پوست کلفتم و قلب منعطفی دارم

But your blade, it might be too sharp

اما ممکنه تیغ تو خیلی تیز باشه

Im like a rubber band until you pull too hard

من مثل یک کش پلاستیکی هستم تا وقتی که تو خیلی محکم منو بکشی

I may snap and I move fast

ممکنه شتاب زده باشم و سریع حرکت کنم

But you wont see me fall apart

تو شکستن منو نخواهی دید

‘Cause I’ve got an elastic heart

چون من یک قلب منعطف دارم

Ive got an elastic heart

من یک قلب منعطف دارم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.