Another turning point, a fork stuck in the road
يك نقطه عطف ديگر، يك چندراهي مانده در جاده
Time grabs you by the wrist, directs you where to go
زمان مچ دستت را ميگيرد، هدايتت ميكند كه به كجا بري
So make the best of this test and don’t ask why
پس از اين آزمون بهترين استفاده رو كن و نپرس چرا
It’s not a question, but a lesson learned in time
اين يك سؤال نيست، يك درسيه كه طي زمان ياد گرفته شده
It’s something unpredictable, but in the end it’s right
يك چيز غيرقابل پيش بينيه، ولي در انتها درسته
I hope you had the time of your life
اميدوارم بهترين اوقات زندگيت رو داشتي
So take the photographs and still frames in your mind
پس عكس بگير و هنوز فريم ها در ذهنته
Hang it on a shelf in good health and good time
به يك طاقچه آويزانش كن در سلامت و زمان خوب
Tattoos of memories and dead skin on trial
خالكوبي از خاطرات و پوست مرده در آزمايش
For what it’s worth it was worth all the while
براي چيزي كه بيارزد تمام مدت مي ارزيد
It’s something unpredictable, but in the end it’s right
يك چيز غيرقابل پيش بينيه، ولي در انتها درسته
I hope you had the time of your life
اميدوارم بهترين اوقات زندگيت رو داشتي
It’s something unpredictable, but in the end it’s right
يك چيز غيرقابل پيش بينيه، ولي در انتها درسته
I hope you had the time of your life
اميدوارم بهترين اوقات زندگيت رو داشتي
It’s something unpredictable, but in the end it’s right
يك چيز غيرقابل پيش بينيه، ولي در انتها درسته
I hope you had the time of your life
اميدوارم بهترين اوقات زندگيت رو داشتي
نظرات کاربران