Got the eyes of the vulture upon me
چشمای کرکس رومه (کرکسها بهم زل زدن)
The whispering of leeches in my ear
پچپچ زالوها تو گوشمه
Coroner ventriloquist scratched his name across my wrist
پزشک قانونیِ عروسکگردان اسمشو رو مچ دستم خراش داد
Paparazzi’s starting to cheer
پاپاراتزیها دارن شروع به تشویق میکنن
Take your picture at the scene of the crime
عکستو تو صحنه جرم بگیر
We got your victim and we’ve made up your mind
ما قربانیتو گیر آوردیم و جای تو تصمیم گرفتیم
Turn off the spotlight, whose god will you be?
نورافکن رو خاموش کن، قراره خدای کی باشی؟
Will they want you if your hands are clean?
اگه دستات پاک باشه، بازم تو رو میخوان؟
Can’t stop the bleeding, I’m not healing soon
نمیتونم جلوی خونریزی رو بگیرم، به این زودیها خوب نمیشم
You shot the world, I’m the exit wound
تو به دنیا شلیک کردی، من زخم خروجیِ گلولهام
I’m the one who lives inside of the tongue
من همونم که تو زبون زندگی میکنه (من حرفیام که رو زبوناست)
Tells the altered boys what to say
به پسرای تغییریافته میگه چی بگن
Ballerina bayonets, slice us up with pirouettes
سرنیزههای بالرین، با چرخشهاشون ما رو تیکهتیکه میکنن
Mouth is shut on hand grenade
دهن روی نارنجک دستی بسته شده
Take your picture at the scene of the crime
عکستو تو صحنه جرم بگیر
We got your victim and we’ve made up your mind
ما قربانیتو گیر آوردیم و جای تو تصمیم گرفتیم
Turn off the spotlight, whose god will you be?
نورافکن رو خاموش کن، قراره خدای کی باشی؟
Will they want you if your hands are clean?
اگه دستات پاک باشه، بازم تو رو میخوان؟
Can’t stop the bleeding, I’m not healing soon
نمیتونم جلوی خونریزی رو بگیرم، به این زودیها خوب نمیشم
You shot the world, I am the exit wound
تو به دنیا شلیک کردی، من زخم خروجیِ گلولهام
You shot the world, I am the exit wound
تو به دنیا شلیک کردی، من زخم خروجیِ گلولهام
Pick me, I’m the one, the godforsaken one
منو انتخاب کن، من همونم، همون آدمِ طردشده
I’m as empty as cadaver veins
من به اندازه رگهای یه جسد خالیام
Pick me, I’m the one, the godforsaken one
منو انتخاب کن، من همونم، همون آدمِ طردشده
Pick me, I’m the one to blame
منو انتخاب کن، من همونم که باید مقصر شناخته بشه
Can’t stop the bleeding, I’m not healing soon
نمیتونم جلوی خونریزی رو بگیرم، به این زودیها خوب نمیشم
Can’t stop the bleeding, I’m not healing soon
نمیتونم جلوی خونریزی رو بگیرم، به این زودیها خوب نمیشم
You shot the world
تو به دنیا شلیک کردی
You shot the world
تو به دنیا شلیک کردی
You shot the world and I’m the exit wound
تو به دنیا شلیک کردی و من زخم خروجیِ گلولهام
You shot the world
تو به دنیا شلیک کردی
You shot the world
تو به دنیا شلیک کردی
You shot the world and I’m the exit wound
تو به دنیا شلیک کردی و من زخم خروجیِ گلولهام
You shot the world
تو به دنیا شلیک کردی
You shot the world
تو به دنیا شلیک کردی
You shot the world and I’m the exit wound
تو به دنیا شلیک کردی و من زخم خروجیِ گلولهام





نظرات کاربران