وقت رفتن
Time To Leave
سخته حرفم ولی باید رفت
It’s hard to say it, but it’s time to leave
دیگه تمومه دیگه بریدم
It’s finished, I’m done
دیگه خستم از این كه هر چی
Tired of trying so hard
هی اومدمو نرسیدم
And see nothing in return (not reaching you)
سخته حرفم
It’s hard to say
ولی باید بدونی خستم
but you gotta know, I’m tired
ولی باید بدونی كه میرم با یه یادگاری رو دستم
You gotta know that I’m leaving, taking with me a memento
با یه یادگاری رو دستم..
taking with me a memento
سخته رفتن بس كه سردم
It’s hard to leave, I feel so cold
من حرف دلای شكستم
I’m the voice of broken hearts
من با هر خاطره با غم
And with the weight of this sad memory
میرم با اینكه وابستم
I’ll leave, no matter how dependent I am
سخته رفتن تلخه حرفم
It‘s hard to leave, these bitter words
ببین من در ها رو بستم
I’ve closed off all the doors
من از غروب جمعم
From Friday‘s sunset …
..حتی از سكوت صبحم خستم
I’m tired — even from the morning’s calm (silence) I’m tired
سخته حرفم
It’s hard to say it,
رسیده وقت رفتن
that it’s time to leave
به یاد اون روزا كه اسمت هر یه سطر دفتر
Remembering the days when your name was written on each line of my book
نقش می بست چشم با اشك خیرست به
Left an impression, with my eyes staring out in tears-
فردایی كه توی زندگیم یه بخش دیگست
To my life now — and a whole new tomorrow
من نمی دونم
I don’t know,
بهت نمیومد
this really wasn’t you
كه خودتو بكشی كنار از كنار من تو بری گلم
To pull away and leave my side, my love (my flower)
نخواستی بفهمی اینو كه من عاشقتم؟
You didn’t want to see how much I loved you
فهمیدم حق میدم بهت باشه بخند به من
I know, I can’t blame you, fine, you can laugh at me noz
واقعا كه حق داری بخندی
You have every right to laugh
كه با اون نگاهت منو به رگباری ببندی
Your stare — like standing in front of a firing squad
كه بدتر از صدتا گلوله سربه داغه
Worse than a hundred burning bullets
با تو فكر می كردم طلوع صبحه آخه
With you — I thought would always be the start of my day
تا وقتی بودی توی زندگیم من غم نداشتم
With you in my life I never felt pain
واست تا جایی كه تونستم من كم نذاشتم
I did my best to provide for you in every way
البته خودم می خواستم اینا منت نیست
Yes, it’s all what I chose to do – no guilt (obligation)
ولی با تو بودن واسه ی مَن مِن بعد ریسكه
But being with you from now on is a big risk for me
دیگه با خاطرات با تو خوشم پس
I’m only happy when I think of my memories of you
چون كه حتی فكر بی تو بودن كشندست
Because it kills me, the mere thought of being without you
بذار بگم آخرین سطرمو بخونی
Let me say my final words for you to read
من میرم تا شاید تو قدرمو بدونی
I’ll go … maybe then you’ll appreciate me
سخته رفتن بس كه سردم
It’s hard to say, I feel so cold
من حرف دلای شكستم
I’m the voice for broken hearts
من با هر خاطره با غم
And with all my sad memories
میرم با اینكه وابستم
I’ll leave, no matter how dependent I am
سخته رفتن تلخه حرفم
It’s hard to say it, it’s bitter this pain
ببین من در ها رو بستم
Look .. I’ve closed off all the doors
من از غروب جمعم
From Friday’s sunset …
..حتی از سكوت صبحم خستم
I’m tired — even from the morning’s calm (silence) I’m tired
سخته حرفم
It’s hard to say it,
رسیده وقت رفتن
that it’s time to leave
گذشت اون روزا تو حرفا بودی حرف اول
Those days are gone, when you were the first I ever spoke of
حس می كردم اخیرا حرفات با خراشه
I feel your last words were filled with hate (spite)
اونجا بود كه فهمیدم این قصه آخراشه
That’s when I knew our story has come to an end
وقت رفتنه و وقت دفن قلبمه
It’s time to leave — time to bury my heart
و خودت می دونی تمومه الكی جو نده
You know it’s ended, no need to carry on (fake)
حرف های تلخت هم كه نمک زخممه
Your bitter words, like salt on my wounds
و تنها دلخوشیم به قلم دستمه
And my only joy now is the pen in my hands
و باز منمو حسرت اینكه دوباره تنهام
It’s me again and, regretting that I’m alone once again
و از خدا حالا می خوام من دو بال پرواز
Asking God for two wings to fly (be gone)
می دونی چند بار گفتم كه تو مال من باش؟
You know how many times I asked you to be mine?
بگذریم دیگه ز دستم در رفته شمار دردام..
Anyway, I’ve lost count how many times I’ve been hurt
تو كه می دونستی من تكیه گاه محكمتم
You KNEW how much I had your back (supported you)
بگو با من دیگه چرا دِ آخه نوكرتم ؟
Tell me why then, you’ve done this to me?
من كه هر دقیقم وابسته به دقیقه تو بود
The one whose every minute was attached to yours
من كه حتی لباس تنم به سلیقه تو بود
The one whose every outfit was chosen by you (to your taste)
منی كه دست هیچكسی رو با وجودم نمی گرفتم
Me, who never held anyone’s hand with such feeling in my soul
تو باعث شدی كه توی قلبم نمیره نفرت
You were the reason why I let go of any hate
رسیده وقت رفتن
It’s time to leave
هرچند من از دلت خیلی وقته رفتم
Even though … I left your heart long time ago
باشه تو بردی و اینا برات افتخارن
OK, you win, are you proud of yourself?
تو ختم عالمی و منم اند خامم
You’re the pro and I‘m just a novice, the simple one
فکر نكنی اهل جبران یا انتقامم
Don’t think I’ll make it up to you or seek for revenge
خودم باید دقت می كردم تو انتخابم
It was me who had to choose wise (be smart in his choice)
سخته رفتن بس که سردم
It’s hard to leave, I feel so cold
من حرف دلای شکستم
I’m the voice of broken hearts
من درد تموم دنیام که
I’m the pain of the whole world (burden in me)
زخمامو خودم بستم
Who’s bandaged my own wounds
سخته رفتن تلخه حرفم
It’s hard to leave, these bitter words
ببین من در ها رو بستم
See … I’ve closed off all the doors
من از غروب جمعم
From Friday’s sunset …
..حتی از سکوت صبحم خستم
I’m tired — even from the morning’s calm (silence) I’m tired
نظرات کاربران