مرگ تدریجی رویا
The Gradual Death of the Dream
چشام بستهاست جهانم شکل خوابه
My eyes are closed, my world is like a dream
عذابه اضطرابه اضطرابه
It’s painful, anxious, anxious
رو به روم دیواری از مه
In front me a wall of mist
دیواری از سنگ
A wall of stone
رو به روم دیواری از مه
In front me a wall of mist
دیواری از سنگ
A wall of stone
بگو بیهوده نیست
Say it’s not in vain
بگو بیهوده نیست
Say it‘s not in vain
فاصله آب و سراب
the space between the water and the mirage
بگو سپیدی کاغذ بیهوده نیست
Say that blankness of the paper is not in vain
بگو از کوچ پراکنده فقط کابوس و تنهایی
Say of the scattered departure only nightmare and loneliness
بگو خواب بود هر چی که دیدم
Say all that I saw was a dream
افسانه بود هر چی شنیدم
all that I heard was a myth
نگاه کن شوق دل زدن به دریا
See that the passion to take a leap in the dark
برام شد مرگ تدریجی رویا
became the gradual death of the dream for me
مرگ تدریجی رویا
the gradual death of the dream for me
بیا تا مه توی چشام بمیره
Come so that the mist in my eyes fades
بیا تا قصه مون پایان نگیره
Come so that our story will not end
بذار یادم بیاد خورشید
Let me remember the sun
منو کم کن از این تردید
Lead away this doubt of mine
تو باشی شب نیست
When you are here, there is no night (darkness)
تو باشی آزادم
When you are here, I am free
نظرات کاربران