There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do
هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم
There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do
هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم
There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد، هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد
There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد، هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد
When I feel alone, yeah
وقتی احساس تنهایی میکنم، آره
I always wanna bring you near
همیشه دلم میخواد بکشونمت نزدیک خودم
‘Cause you bring a smile right here
چون تو خنده رو مییاری درست رو لبام
You chase away my darkest hours
تو تاریکترین لحظاتم رو فراری میدی
When we go walking, sunlight’s all around you
وقتی قدم میزنیم، نور خورشید دورت رو میگیره
It’s all around you
همه دورت رو میگیره
And did I mention? You always bring me (There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do)
راستی بهت گفتم؟ تو همیشه منو برمیگردونی (هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم)
Bring me back with your pure intention (There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do)
منو با نیت پاکت برمیگردونی به زندگی (هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم)
Baby, come and get with me
عزیزم، بیا و با من باش
There’s something that I gotta do
یه کاری هست که باید انجام بدم
Baby, when you’re here with me
عزیزم، وقتی اینجا پیش منی
There’s nothing that we cannot do (There’s nothing that we cannot do)
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد (هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد)
(There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do)
(هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد، هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد)
There’s nothing that we cannot do (There’s nothing that we cannot do)
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد (هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد)
It’s more than love, yeah
این فراتر از عشقه، آره
Knowing that I can feel trust
اینکه میدونم میتونم حس اعتماد داشته باشم
When I feel let down, yeah
وقتی حالم گرفتهست (ناامیدم)، آره
You tell me I should take it slow
بهم میگی نباید سخت بگیرم (باید آروم پیش برم)
Whenever I doubt you, I have a premonition
هر وقت بهت شک میکنم، یه حس درونی بهم دست میده
And I can see clearly where I should be
و کاملاً واضح میبینم که کجا باید باشم
You set me free with your love sensation
تو با حس عشقت منو آزاد میکنی
Love sensation, love sensation
حس عشق، حس عشق
Love sensation-sation-ion-ion
حس عشق، حس عشق…
Baby, come and get with me
عزیزم، بیا و با من باش
There’s something that I gotta do
یه کاری هست که باید انجام بدم
Baby, when you’re here with me
عزیزم، وقتی اینجا پیش منی
There’s nothing that we cannot do (There’s nothing that we cannot do)
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد (هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد)
Love’s the reason why
عشق دلیلشه
It’s a drug that I can’t stop taking
مثل یه مواده (دارو) که نمیتونم ترکش کنم
Baby, let’s get high
عزیزم، بیا بریم بالا (فاز بگیریم / مست بشیم)
Tripping up to the sky
تا خود آسمون پرواز کنیم
I’m your love sensation, good vibration
من حس عشق توام، انرژی مثبت و حال خوب
Love sensation
حس عشق
I’m your love sensation, good vibration
من حس عشق توام، انرژی مثبت
Love sensation (There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do)
حس عشق (هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم)
There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد، هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد
I’m your love sensation, good vibration (There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do)
من حس عشق توام، انرژی مثبت (هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم)
I’m your love sensation, good vibration (There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do)
من حس عشق توام، انرژی مثبت (هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم)
I’m your love sensation, good vibration (There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do)
من حس عشق توام، انرژی مثبت (هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم)
I’m your love sensation, good vibration (There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do)
من حس عشق توام، انرژی مثبت (هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم، هیچ کاری نیست که نتونیم انجامش بدیم)
Love sensation (There’s nothing that we cannot do)
حس عشق (هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد)
There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد، هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد
There’s nothing that we cannot do, there’s nothing that we cannot do
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد، هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد
Baby, come and get with me
عزیزم، بیا و با من باش
There’s something that I gotta do
یه کاری هست که باید انجام بدم
Baby, when you’re here with me
عزیزم، وقتی اینجا پیش منی
There’s nothing that we cannot do (There’s nothing that we cannot do)
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد (هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد)
There’s nothing that we cannot do (There’s nothing that we cannot do)
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد (هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد)
There’s nothing that we cannot do (There’s nothing that we cannot do)
هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد (هیچ کاری نیست که از پسمون برنیاد)
That we cannot do, that we cannot do, that we cannot do
که نتونیم انجامش بدیم، که نتونیم انجامش بدیم، که نتونیم انجامش بدیم
That we cannot— that we cannot— that we cannot— that we cannot—
که نتونیم… که نتونیم… که نتونیم… که نتونیم
That we cannot— that we cannot— that we cannot—
که نتونیم… که نتونیم… که نتونیم
I’m your love sensation, good vibration
من حس عشق توام، انرژی مثبت
Love sensation
حس عشق





نظرات کاربران