مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ True Love از Kanye West و XXXTENTACION با متن و ترجمه

بازدید 1385

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

No hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

No-no hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

No-no hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

Wait, when you see the kids? I’ll see y’all tomorrow
صبر کن، بچه ها رو کی دیدی؟ همتون رو فردا میبینم

Wait, when the sun set? I see y’all tomorrow
صبر کن، خورشید کی غروب میکنه؟ همتون رو فردا میبینم

Wait, when I pick ’em up, I feel like they borrowed
صبر کن، وقتی که میرم سراغشون، حس میکنم که دارم قرضشون میگیرم (بچه هاشو میگه)

When I gotta return them, scan ’em like a bar code
وقتی که میخوام برشون گردونم، بررسی شون میکنم انگار که بارکد هستن

Wait, no hard feelings, but these feelings hard though
صبر کن، دلخوری نیست ولی این احساسات سخت هستند

Wait, who got the kids in those “What are thosе?”
صبر کن، کی بچه ها رو گذاشت توی اون “اون چیا چی هستند؟

Wait, why they can’t wear Yeezys with the cargos?
صبر کن، چرا نمیتونن ییزیس رو با کارقوز بپوشن؟ (مارک لباس و کفش)

Y’all know Nikе don’t like me, y’all take it too far, though
همتون می دونین که نایک با من خوب نیست، همتون دارید زیادی جدی میگیریدش، با این وجود

At least have ’em in some Mike’s, he played for Chicago
حداقل براشون لباسای مارک جوردن بگیر، اون برای شیکاگو بازی کرده

I only see three kids, who watchin’ Chicago?
من فقط سه تا بچه میبینم، کی بازی شیکاگو رو میبینه؟

And you know all the nannies they’re Danny Nesbrasco
و همتون میدونید که این دایه ها همون دنی نسبراسکو هستند

Let the kids dig a tunnel to my house like Chapo
میزارم بچه ها تونل بزنن به خونه من مثلع چاپو (یه خلافکار ک تونل زد از زندان فرار کرد)

Only neighbor in the hood with a door they can knock on
تنها همسایه ای تو محله هستم که میتونی در خونش رو بزنی

I leave the light on
چراغ ها رو روشن میزارم

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

(Daddy’s not gone, you see the light on)
بابایی نرفته، میبینی که چراغا روشنه

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

(Daddy’s at home, tell Gekyume)
بابایی خونه است، به گکیوم بگو (اسم بچه اکس اکس)

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

(Daddy’s not gone, tell Gekyume)
بابایی نرفته به گکیوم بگو

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

(Daddy’s at home)
بابایی خونه است

Oh, woah, oh, woah, oh, woah
اوه، واووه، اوه، واووه، اوه، واووه

Oh, woah, oh, woah, oh, woah (Love)
اوه، واووه، اوه، واووه، اوه، واووه (عشق)

Oh, woah, oh, woah, oh, woah
اوه، واووه، اوه، واووه، اوه، واووه

Oh, woah, oh, woah, oh, woah
اوه، واووه، اوه، واووه، اوه، واووه

No hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

No-no hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

No hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

No hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

No-no hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

No-no hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

Wait, when you see the kids? I’ll see y’all tomorrow
صبر کن، بچه ها رو کی دیدی؟ همتون رو فردا میبینم

Wait, when the sun set? I see y’all tomorrow
صبر کن، خورشید کی غروب میکنه؟ همتون رو فردا میبینم

Wait, when I pick ’em up, I feel like they borrowed
صبر کن، وقتی که میرم سراغشون، حس میکنم که دارم قرضشون میگیرم (بچه هاشو میگه)

When I gotta return them, scan ’em like a bar code
وقتی که میخوام برشون گردونم، بررسی شون میکنم انگار که بارکد هستن

Wait, no hard feelings, but these feelings hard though
صبر کن، دلخوری نیست ولی این احساسات سخت هستند

Wait, who got the kids in those “What are thosе?”
صبر کن، کی بچه ها رو گذاشت توی اون “اون چیا چی هستند؟

Wait, why they cant wear Yeezys with the cargos?
صبر کن، چرا نمیتونن ییزیس رو با کارقوز بپوشن؟ (مارک لباس و کفش)

Y’all know Nikе don’t like me, y’all take it too far, though
همتون می دونین که نایک با من خوب نیست، همتون دارید زیادی جدی میگیریدش، با این وجود

At least have ’em in some Mike’s, he played for Chicago
حداقل براشون لباسای مارک جوردن بگیر، اون برای شیکاگو بازی کرده

I only see three kids, who watchin’ Chicago?
من فقط سه تا بچه میبینم، کی بازی شیکاگو رو میبینه؟

And you know all the nannies they’re Danny Nesbrasco
و همتون میدونید که این دایه ها همون دنی نسبراسکو هستند

Let the kids dig a tunnel to my house like Chapo
میزارم بچه ها تونل بزنن به خونه من مثلع چاپو (یه خلافکار ک تونل زد از زندان فرار کرد)

Only neighbor in the hood with a door they can knock on
تنها همسایه ای تو محله هستم که میتونی در خونش رو بزنی

I leave the light on
چراغ ها رو روشن میزارم

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

(Daddy’s not gone, you see the light on)
بابایی نرفته، میبینی که چراغا روشنه

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

(Daddy’s at home, tell Gekyume)
بابایی خونه است، به گکیوم بگو (اسم بچه اکس اکس)

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

(Daddy’s not gone, tell Gekyume)
بابایی نرفته به گکیوم بگو

I thought Id die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

(Daddy’s at home)
بابایی خونه است

Oh, woah, oh, woah, oh, woah
اوه، واووه، اوه، واووه، اوه، واووه

Oh, woah, oh, woah, oh, woah (Love)
اوه، واووه، اوه، واووه، اوه، واووه (عشق)

Oh, woah, oh, woah, oh, woah
اوه، واووه، اوه، واووه، اوه، واووه

Oh, woah, oh, woah, oh, woah
اوه، واووه، اوه، واووه، اوه، واووه

No hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

No-no hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

No hard feelings, but these feelings harder
دلخوری نیست، ولی این احساسات سخت هستند

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

I thought I’d die in your arms, I thought I’d die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

True love shouldn’t be this complicated
عشق واقعی نباید اینقد پیچیده میبود

I thought I’d die in your arms, I thought Id die in your—
فکر میکردم که قراره تو بغلت بمیرم، فکر میکردم که قراره تو … بمیرم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید