مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Been Like This از Doja Cat با متن و ترجمه

بازدید 3046

Since you’ve been like this
از وقتی اینجوری شدی

Baby, I don’t really wanna be in like this
عزیزم دیگه نمیخوام به این رابطه اینجوری ادامه بدم

Ever since you’ve been like this
از وقتی اینجوری شدی

Baby, I don’t really wanna be in like this
عزیزم دیگه نمیخوام به این رابطه اینجوری ادامه بدم

See you’ve been changin’, baby
مدتیه میبینم عوض شدی عزیزم

In good ways and bad ways
تغییر خوب و بد

Can’t say what I say, it’s far too late
نمیتونم چیزی که میخوامو بگم، برای گفتنش خیلی دیر شده

And I think you made me, baby
و فکر میکنم تو باعث شدی عزیزم

Made me too nervous
باعث شدی من مضطرب بشم

Cryin’ and disheartened and I gotta tell you why
گریه میکنم و نا امیدم و باید بهت بگم چرا

Since you’ve been like this (This, this, this, this)
از وقتی اینجوری شدی

Baby, I don’t really wanna be in like this (This, this, this, this)
عزیزم دیگه نمیخوام به این رابطه اینجوری ادامه بدم

Ever since you’ve been like this (This, this, this, this)
از وقتی اینجوری شدی

Baby, I don’t really wanna be in like this (This, this, this, this)
عزیزم دیگه نمیخوام به این رابطه اینجوری ادامه بدم

Who is frontin’, babe?
کی داره مخفی کاری میکنه عزیزم؟

We don’t have fun these days
ما این روزها دیگه بهمون خوش نمیگذره

It’s morе than complicated, I
اوضاع بحرانی تر از پیچیدست، من

(Couldn’t say you wasn’t with it)
نمیتونم بگم تو باعثش نبودی

Told me to stop my mind
بهم گفتی اینجوری فکر نکن

When you gavе up, I tried
وقتی تو تسلیم شدی من تلاش کردم

I gave you all this time
من این بار همه چیز بهت دادم

Gave you my everything
همه چیزمو بهت دادم

Said I can do this all night, baby
گفتم میتونم تمام شب انجامش بدم عزیزم

Said I was actin’ out of line, maybe
گفتم شاید من درست رفتار نکردم

Can’t put my trauma to the side
نمیتونم آسیب های روحیمو بذارم یه گوشه

When you told me I was lyin’
وقتی بهم گفتی دارم دروغ میگم

Had me feelin’ like I died, baby
کاری کردی حس کنم دارم میمیرم عزیزم

I seen a grown man cry, baby
من اشک ریختن یه مرد بالغو دیدم عزیزم

Just see you do it, ain’t special, no
حالا که اشک ریختن تو رو میبینم خیلی هم کار شاقی نیست

Wonder when I ain’t there
متعجبم وقتی اینجا نبودم

What the f–k you’ve been sayin’
پشت سرم چی میگفتی

Talkin’ ’bout how I s–ed you up
راجب اینکه چطور تحریکت کردم حرف میزدی

And I know it might mess you up
و میدونم این شاید عصبیت کنه

Hatin’ me ain’t gon’ get you love
تنفر داشتن از من قرار نیست بهت عشق بده

Ain’t nobody gon’ set you up
کسی قرار نیست سرپات کنه

I ain’t even gon’ sweat you, love
من قرار نیست تحسینت کنم عشقم

And we’ll never be friends like this
و ما قرار نیست دیگه اینجوری با هم دوست باشیم

God couldn’t forgive like this
خدایا نمیتونه اینجوری ببخشتت

Why I really went in like this
چرا من واقعا در رابطه این شکلی بودم

Thank God I ain’t been like this (Yeah)
خدیا شکرت من اینجوری نبودم

Since you’ve been like this (This, this, this, this)
از وقتی اینجوری شدی

Baby, I don’t really wanna be in like this (This, this, this, this)
عزیزم دیگه نمیخوام به این رابطه اینجوری ادامه بدم

Ever since you’ve been like this (This, this, this, this)
از وقتی اینجوری شدی

Baby, I don’t really wanna be in like this (This, this, this, this)
عزیزم دیگه نمیخوام به این رابطه اینجوری ادامه بدم

Since youve been like this
از وقتی اینجوری شدی

I, bless your heart (Like this)
من، قلبتو تقدیس میکنم

But I, I can’t take no more (Like this)
اما من، دیگه نمیتونم تحمل کنم

I, bless your heart (Like this)
من، قلبتو تقدیس میکنم

But I, I can’t take no more (Like this)
اما من، دیگه نمیتونم تحمل کنم

Since youve been like this
از وقتی اینجوری شدی

Baby, I don’t really wanna be in like this
عزیزم دیگه نمیخوام به این رابطه اینجوری ادامه بدم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید