مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ New Romantics از Taylor Swift با متن و ترجمه

بازدید 1863

We’re all bored, we’re all so tired of everything

ما هممون بی حوصله شدیم، هممون از همه چیز خسته ایم

We wait for trains that just aren’t coming

ما در انتظار قطارهایی موندیم که هیچوقت نمیان

We show off our different scarlet letters

ما هر کدوم نامه های اسکارلتمون رو به نمایش در آوردیم

Trust me, mine is better

باور کن، واسه من قشنگ تره

We’re so young, but we’re on the road to ruin

ما خیلی جوویم اما در مسیر نابود شدنیم

We play dumb, but we know exactly what we’re doing

ما بیصدا بازی میکنیم اما هممون میدونیم داریم دقیقا چیکار میکنیم

We cry tears of mascara in the bathroom

ما در دستشویی چه اشک هایی (از آرایشمون) که نمیریزیم

Honey, life is just a classroom

عزیزم (نگران نباش) زندگی یک کلاسه درسه

(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

‘Cause baby, I could build a castle

چون عزیزم من میتونم یک قلعه بسازم

Out of all the bricks they threw at me

با اون آجرهایی که به سمتم پرتاب میکنن

And every day is like a battle

و هر روز شبیه یه نبرده

But every night with us is like a dream

اما هر شب در کنار ما شبیه رویاس

Baby, we’re the new romantics

عزیزم ما عاشقانه های جدید هستیم

Come on, come along with me

یالا بیا و با من همراه شو

Heartbreak is the national anthem

دل شکستن تبدیل به یک سرود جهانی شده

We sing it proudly

و ما با افتخار میخونیمش

We are too busy dancing to get knocked off our feet

ما سخت مشغول رقصیدن هستیم تا وقتی که رو پاهامون بیفتیم

Baby, we’re the new romantics

عزیزم ما عاشقانه های جدید هستیم

The best people in life are free

بهترین آدم ها اونایی هستن که آزادانه زندگی می کنن

We’re all here, the lights and noise are blinding

ما هممون اینجاییم، نور و صدا داره کورمون میکنه

We hang back, it’s all in the timing

ما هممون گیجیم, همه اینها همزمان داره رخ میده

It’s poker, you can’t see it in my face

مثل پوکر میمونه، تو نمیتونی حرکت بعدیم رو از صورتم تشخیص بدی

But I’m about to play my Ace

اما الانه که آس رو کنم (میخوام هنرنمایی بکنم)

We need love, but all we want is danger

ما به عشق نیاز داریم اما تمام چیزی که میخواهیم خطره

We team up, then switch sides like a record changer

ما هم تیم هستیم، بعد تیمی که براش بازی می کنیم رو عوض می کنیم مثل دکمه عوض کردن آهنگ

The rumors are terrible and cruel

شایعه ها وحشتناک و ظالمانه هستند

But honey, most of them are true

اما عزیزم اکثرا حقیقت دارن

(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Cause baby, I could build a castle

چون عزیزم من میتونم یک قلعه بسازم

Out of all the bricks they threw at me

با اون آجرهایی که به سمتم پرتاب میکنن

And every day is like a battle

و هر روز شبیه یه نبرده

But every night with us is like a dream

اما هر شب در کنار ما شبیه رویاس

Baby, we’re the new romantics

عزیزم ما عاشقانه های جدید هستیم

Come on, come along with me

یالا بیا و با من همراه شو

Heartbreak is the national anthem

دلشکستن تبدیل به یک سرود جهانی شده

We sing it proudly

و ما با افتخار میخونیمش

We are too busy dancing(yeah) to get knocked off our feet

ما سخت مشغول رقصیدن هستیم تا وقتی که رو پاهامون بیفتیم

Baby, we’re the new romantics

عزیزم ما عاشقانه های جدید هستیم

The best people in life are free

بهترین آدم ها اونایی هستن که آزادانه زندگی می کنن

(Oh, oh, oh-oh, oh)

Oh-oh

(Oh, oh, oh-oh, oh)

So, cool, come along with me

خیلی خونسرد باهام همراه شو

(Oh, oh, oh-oh, oh)

The best people in life are free

بهترین آدم ها اونایی هستن که آزادانه زندگی می کنن

(Oh, oh, oh-oh, oh)

Please take my hand and

خواهش میکنم دستمو بگیر و

Please take me dancing, and

و خواهش میکنم منو به رقص ببر و

Please leave me stranded

خواهش میکنم بدون اینکه خبردار بشم برو

It’s so romantic its so romantic

این خیلی رمانتیکه

(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)

Oh, cause baby, I could build a castle

چون عزیزم من میتونم یک قلعه بسازم

Out of all the bricks they threw at me

با اون آجرهایی که به سمتم پرتاب میکنن

Ad every day is like a battle

و هر روز شبیه یه نبرده

But every night with us is like a dream

اما هر شب در کنار ما شبیه رویاس

Cause baby, I could build a castle castle

چون عزیزم من میتونم یک قلعه بسازم

Out of all the bricks they threw at me

با اون آجرهایی که به سمتم پرتاب میکنن

Ad every day is like a battle

و هر روز شبیه یه نبرده

But every night with us is like a dream

اما هر شب در کنار ما شبیه رویاس

Baby, we’re the new romantics

عزیزم ما عاشقانه های جدید هستیم

Come on, come along with me

یالا بیا و با من همراه شو

Heartbreak is the national anthem

دلشکستن تبدیل به یک سرود جهانی شده

We sing it proudly

و ما با افتخار میخونیمش

We are too busy dancing to get knocked off our feet

ما سخت مشغول رقصیدن هستیم تا وقتی که رو پاهامون بیفتیم

Baby, were the new romantics

عزیزم ما عاشقانه های جدید هستیم

The best people in life are free

بهترین آدم ها اونایی هستن که آزادانه زندگی می کنن

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید