دیوانۀ شهر City of Madman تو تمنای منو یار منو ای جان منی You are my supplication, my partner, my heart پس بمان تا که نمانم به تمنای کسی Just stay until I resemble the ادامه مطلب
خندههاتو قربون I Would Die for Your Laughters عشق هر دقیقه یه حرف تازه داره Love has a new word every moment بارونیه که تو تابستون میباره (Love) is a rain that falls in summer ادامه مطلب
جادهٔ یکطرفه One-way road باز دوباره با نگاهت Once again with your glance این دل من زیرو رو شد ( This ) my heart completely changed باز سر کلاس قلبم once again in my heart’s ادامه مطلب
جانم باش Be my soul جانم باش Be my soul نوش دارو بعدِ مرگ فایده نداره After death, medicine can do nothing (don‘t let it get too late) جانم باش Be my soul رُخ، نمایان ادامه مطلب
رفت I fell in love رفت I fell in love دل من رفت My heart went مگه از دست نگاهت میشه در رفت Would it even be possible to leave because of your gaze? هست ادامه مطلب
قاف Mountaintop بارون اومد و یادم داد تو زورت بیشتره Falling rain taught me; You are stronger than me ممکنه هر دفعه اونجوری که میخواستی پیش نره Might not be your way each time خاطرههام ادامه مطلب
ترنج Toranj (bergamot) گفتا من آن ترنجم کاندر جهان نگنجم “I am the Bergamot Orange”, they said, “which befits not this world” گفتم به از ترنجی لیکن به دست نایی “Even better art thou”, I ادامه مطلب
تو که معروفی You are famous تو که معروفی You are famous به دیوونگی مثل خودم که دیوونه ام to craziness like me that i am crazy similar to you همه میشناسن Everybody knows تورو ادامه مطلب
نشکن دلمو Don’t Break My Heart سرگرمیِ تو شده بازی با این دل غمگین و خستهم [Such] a pastime for you, playing around with my sad and tired heart یادت نمیاد اون همه قولوقرارایی که ادامه مطلب
نگران منی YOU’RE WORRY ABOUT ME تو به جای منم داری زجر می کشی you are suffering instead of me, too یکی عاشقته که تو عاشقشی someone loves you whom you love تو به جای ادامه مطلب