مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Careless Whisper از George Michael با متن و ترجمه

بازدید 1977

I feel so unsure

بدجوری احساس دودِلی میکنم  

As I take your hand and lead you to the dance floor

وقتی که دستتو میگیرم و تو رو به جایگاه رقص میبرم 

As the music dies, something in your eyes

وقتی موسیقی رو به پایان میره، یه چیزی توی چشمای تو

Calls to mind a silver screen and all its sad goodbyes

آدمو یاد یه پرده‌ی خاکستری و تموم خداحافظی‌های غم‌انگیزش میندازه 

I’m never gonna dance again, guilty feet have got no rhythm

دیگه نمیخوام برقصم، پاهای گناهکار، هیچ ریتمی ندارن 

Though it’s easy to pretend, I know you’re not a fool

با اینکه تظاهر کردن بهش آسونه، اما میدونم که تو احمق نیستی 

I should have known better than to cheat a friend

باید بیشتر از اینا حالیم میشد تا اینکه بخوام به یه دوست خیانت کنم 

And waste a chance that I’d been given

و فرصتیو که به دست آورده بودمو هدر بدم 

So I’m never gonna dance again the way I danced with you

پس دیگه نمیخوام اون جوری که با تو میرقصیدم برقصم 

Time can never mend

زمان هیچوقت نمیتونه بهبود ببخشه

The careless whispers of a good friend

زمزمه بی‌اعتنای یه دوست خوبو

To the heart and mind, ignorance is kind

برای قلب و ذهن، فراموشی یه نعمته 

There’s no comfort in the truth, pain is all that you’ll find

اما هیچ آسایشی توی حقیقت وجود نداره، درد تنها چیزیه که توش پیدا میشه 

I’m never gonna dance again, guilty feet have got no rhythm

دیگه نمیخوام برقصم، پاهای گناهکار، هیچ ریتمی ندارن 

Though it’s easy to pretend, I know you’re not a fool

با اینکه تظاهر کردن بهش آسونه، اما میدونم که تو احمق نیستی 

I should have known better than to cheat a friend

باید بیشتر از اینا حالیم میشد تا اینکه بخوام به یه دوست خیانت کنم 

And waste a chance that I’d been given

و فرصتی را که به دست آورده بودمو هدر بدم 

So Im never gonna dance again the way I danced with you

پس دیگه نمیخوام اون جوری که با تو میرقصیدم برقصم 

Never without your love

بدون عشق تو هرگز 

Tonight the music seems so loud

امشب آهنگ خیلی بلند به نظر میاد 

I wish that we could lose this crowd

کاش می‌تونستیم از شر این شلوغی خلاص بشیم 

Maybe it’s better this way

اما شاید این جوری بهتر باشه 

Wed hurt each other with the things we want to say

شاید همدیگه رو با حرفایی که می‌زدیم میرنجوندیم 

We could have been so good together

ما میتونستیم با هم خیلی خوب باشیم 

We could have lived this dance forever

میتونستیم تا ابد با این رقص زندگی کنیم 

But now who’s gonna dance with me

اما حالا کی می‌خواد باهام برقصه؟

Please, stay
لطفا، بمون 

And I’m never gonna dance again, guilty feet have got no rhythm

و دیگه نمیخوام برقصم، پاهای گناهکار، هیچ ریتمی ندارن 

Though its easy to pretend, I know you’re not a fool

با اینکه تظاهر کردن بهش آسونه، اما میدونم که تو احمق نیستی 

I should have known better than to cheat a friend

باید بیشتر از اینا حالیم میشد تا اینکه بخوام به یه دوست خیانت کنم 

And waste a chance that I’d been given

و فرصتیو که به دست آورده بودم رو هدر بدم 

So I’m never gonna dance again the way I danced with you

پس دیگه نمیخوام اون جوری که با تو می‌رقصیدم برقصم

Now that you’re gone

حالا که رفتی 

Was what I did so wrong, so wrong

کاری که من کردم خیلی اشتباه بود، خیلی اشتباه

That you had to leave me alone

که تو مجبور بودی منو تنها بذاری؟

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.