I want every single piece of you
من تمام بخش های تو رو میخوام
I want your heaven and your oceans too
من بهشت و اقیانوس تو رو هم میخوام
Treat me soft but touch me cruel
باهام لطیف رفتار کن اما منو سخت لمس کن
I wanna teach you things you never knew, ooh baby
اوه عزیزم میخوام چیزایی رو بهت یاد بدم که تو هیچ وقت نمیدونستی
Bring the floor up to my knees
زمیت رو تا زانوهام بالا بیار
Let me fall into your gravity
بذار در جاذبه تو غرق بشم
Then kiss me back to life to see
بعد منو ببوس تا به دنیا برگردم و ببینم
Your body standing over me
که بدن تو بالا سر من ایستاده
Baby, don’t let the lights go down
عزیزم نذار چراغ ها خاموش بشن
Baby, don’t let the lights go down
عزیزم نذار چراغ ها خاموش بشن
Baby, don’t let the lights go down
عزیزم نذار چراغ ها خاموش بشن
Lights go down, lights go down
چراغ ها خاموش بشن
Lights go down, lights go down
چراغ ها خاموش بشن
Down, down, down
خاموش بشن
I miss you when the lights go out
وقتی چراغ ها خاموش میشن دلم برات تنگ میشه
It illuminates all of my doubts
این تمام شک های منو برطرف میکنه
Pull me in, hold me tight
منو به سمتت خودت بکش و محکم بغلم کن
Don’t let go, baby give me light
نرو عزیزم بهم نور بده
I miss you when the lights go out
وقتی چراغ ها خاموش میشن دلم برات تنگ میشه
It illuminates all of my doubts
این تمام شک های منو برطرف میکنه
Pull me in, hold me tight
منو به سمتت خودت بکش و محکم بغلم کن
Don’t let go, baby give me light
نرو عزیزم بهم نور بده
I love the way your body moves
از حالتی که بدنت تکون میخوره خوشم میاد
Towards me from across the room
و از اونور اتاق به سمت من میاد
Brushing past my every groove
تمام فرورفتگی های منو لمس کن
No one has me like you do
هیچ کس مثل تو باهام رفتار نمیکنن
Baby, bring your heart, I’ll bring my soul
عزیزم قلبتو بیار و من هم روحمو میارم
But be delicate with my ego
اما با من ظریف رفتار کن
I wanna step into your great unknown
میخوام به دنیای ناشناخته تو قدم بذارم
With you and me setting the tone
با تو و من که در یک حالت تنظیم میشیم
Baby, don’t let the lights go down
عزیزم نذار چراغ ها خاموش بشن
Baby, don’t let the lights go down
عزیزم نذار چراغ ها خاموش بشن
Baby, don’t let the lights go down
عزیزم نذار چراغ ها خاموش بشن
Lights go down, lights go down
چراغ ها خاموش بشن
Lights go down, lights go down
چراغ ها خاموش بشن
Down, down, down
خاموش بشن
I miss you when the lights go out
وقتی چراغ ها خاموش میشن دلم برات تنگ میشه
It illuminates all of my doubts
این تمام شک های منو برطرف میکنه
Pull me in, hold me tight
منو به سمتت خودت بکش و محکم بغلم کن
Don’t let go, baby give me light
نرو عزیزم بهم نور بده
I miss you when the lights go out
وقتی چراغ ها خاموش میشن دلم برات تنگ میشه
It illuminates all of my doubts
این تمام شک های منو برطرف میکنه
Pull me in, hold me tight
منو به سمتت خودت بکش و محکم بغلم کن
Don’t let go, baby give me light
نرو عزیزم بهم نور بده
We play so dirty in the dark
ما در تاریکی درتی بازی میکنیم
Cause we are living worlds apart
چون ما در دنیای جدا زندگی میکنیم
It only makes it harder, baby
فقط این سخت ترش میکنه عزیزم
It only makes it harder, baby
فقط این سخت ترش میکنه عزیزم
Harder baby, harder baby
سخت تر عزیزم
I miss you when the lights go out
وقتی چراغ ها خاموش میشن دلم برات تنگ میشه
It illuminates all of my doubts
این تمام شک های منو برطرف میکنه
Pull me in, hold me tight
منو به سمتت خودت بکش و محکم بغلم کن
Don’t let go, baby give me light
نرو عزیزم بهم نور بده
I miss you when the lights go out
وقتی چراغ ها خاموش میشن دلم برات تنگ میشه
It illuminates all of my doubts
این تمام شک های منو برطرف میکنه
Pull me in, hold me tight
منو به سمتت خودت بکش و محکم بغلم کن
Don’t let go, baby give me light
نرو عزیزم بهم نور بده
I miss_you, I miss_you
دلم برات تنگ میشه
I miss_you, I miss_you
دلم برات تنگ میشه
I miss_you, I miss_you
دلم برات تنگ میشه
I miss_you, I miss_you
دلم برات تنگ میشه
نظرات کاربران