I’ve been missing you…
دلم برات تنگ شده
I’ve got the roses, I’ve got the wine
چند شاخه گل رز و شراب گرفتم
With a little luck she will be here on time,
اگه کمی خوش اقبال باشم اون به موقع میرسه اینجا
This is the place we used to go,
اینجا جاییه که قدیمترها با هم میاومدیم،
With romantic music and the lights down low,
با آهنگ رمانتیک و نور خفیف عاشقانه
And as you stand there amazed at the door
و درهمین حال که تو بهتزده و شگفت زده دم در ایستادى
And you’re wondering what all this is for,
مشغول فکری که این کارها واسه چیه
It’s just a simple thing from me to you
این فقط یه کار ناقابل از طرف من براى توست
The lady that I adore, cause there’s something,
براى زنى که مى پرستمش، چون یه چیزى هست
That you should know, it’s that
که باید بدونى، اونم اینکه
I’ve been missing you,
دلم برات تنگ شده بود
more than words can say
بیش از چیزى که واژهها از پسش بر بیان
And that I’ve been thinking about it every day,
و هر روز به این فکر میکردم
And the time we had just dancing nice and slow,
و اون روزهایى که آرام و زیبا در کنار هم میرقصیدیم
And I said now I’ve found you,
و بهت گفتم حالا که تو رو پیدا کردم،
I’m never letting go
هیچ وقت از تو دست نمی کشم
There is no reason to the things that we do
هیچدلیلى براى کارهایى که انجام میدیم نیس
You can break a heart with just a word or two,
آدم میتونه با دو تا حرف کوچیک دل طرف مقابلش رو بشکنه
And take a lifetime to apologize,
و یک عمر رو به ببخشید گفتن سر کنه
When the one you love’s in front of your eyes,
وقتى اونى که عاشقشی جلو چشماته
And I will fall to my knees like a fool
و من مثل مجنون درمقابلت زانو میزنم
If it’s the only way of getting through,
اگر این تنها راهش باشه که بهت برسم
You see if I think you are beautiful,
میدونى، اگر در چشمان من زیبایی،
Someone else is going to feel it too,
حتما دیگران هم همین نظر رو دارند
So there’s only one thing to do, tell you that
پس فقط یک راه باقى میمونه برام، که بهت بگم
نظرات کاربران