0

دانلود رمان انگلیسی “این منم” – یک تسویه حساب

بازدید 793
  • عنوان کتاب: This Is Me A Reckoning
  • نویسنده: Hayden Panettiere
  • سال انتشار: 2026
  • تعداد صفحه: 260
  • زبان اصلی: انگلیسی
  • نوع فایل: pdf
  • حجم فایل: 10.2 مگابایت

پدربزرگ و مادربزرگ من از ایتالیا به آمریکا آمدند – به ویژه باری، شهری متوسط ​​درست در نوک پاشنه. وقتی به جزیره الیس رسیدند، کسی در آنجا نامشان را “پنتیر” به جای “پنتیری” فراموش کرد و این نام ماندگار شد. آنها به بی ریج، بروکلین – که در آن زمان محل سکونت جمعیت زیادی از مهاجران ایتالیایی بود – رفتند و در یک آپارتمان ساکن شدند. سپس آنها هشت فرزند داشتند که یکی از آنها پاپای من بود. پاپا در اوایل دهه 1960 با مادربزرگم آشنا شد و ازدواج کرد و او پسر نوپای مو فرفری خود را به فرزندی پذیرفت. آن پدر من، آلن، معروف به اسکیپ بود. مادربزرگ، پاپا و همه دوستان و خانواده ما نام خانوادگی ما را “Pan-a-Teery” تلفظ می کنند، نه “Pan-a-TEE-air”، که تلفظ شبه فرانسوی است که مادرم، لزلی، پس از سال‌ها گوش دادن به مردم برای تخریب نام من، به آن رسید. اما من هرگز رنجیده خاطر نمی‌شوم. رجیس فیلبین حتی به من “هیدن پلنتاریوم” می‌گفت. اما پاپا واقعاً اهمیت می‌داد. وقتی اولین حضورم در برنامه‌ی تاک شو را در دهه‌ی نود تماشا کرد و فهمید که خودم را «پن-ا-تی-ایر» می‌نامم، بلند شد، شروع کرد به تکان دادن دست‌هایش و به ایتالیایی غرغر کردن. پاپا هر وقت عصبانی می‌شد این کار را می‌کرد. اما باور کنید، هیچ‌کس از او نمی‌ترسید.

My great-grandparents came to America from Italy—specifically Bari, a midsize city right at the tip of the heel. When they arrived at Ellis Island, someone there misspelled their name “Panettiere” instead of “Panettieri,” and it stuck. They made their way to Bay Ridge, Brooklyn—home to a huge population of Italian immigrants at the time—and settled into an apartment. Then they had eight kids, one of whom was my Poppa. Poppa met and married my grandma in the early 1960s, and he adopted her curly-haired toddler son. That was my dad, Alan, aka Skip. Grandma, Poppa, and all our friends and family pronounce our last name “Pan-a-TEERY,” not “Pan-a-TEE-air,” which is the pseudo-French pronunciation my mom, Lesley, came up with after listening to people butcher my name for years. But I’m never offended. Regis Philbin even referred to me as “Hayden Planetarium.” Poppa sure cared, though. When he watched me make my first talk show appearance in the nineties and learned that I was calling myself Pan-a-TEE-air, he stood up, started waving his arms, and ranted in Italian. Poppa did that anytime he was mad. But trust me, no one was afraid of him.

این کتاب را میتوانید از لینک زیر بصورت رایگان دانلود کنید:

Download: This Is Me

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

X