مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ End Of Time از Zara Larsson با متن و ترجمه

بازدید 4431

Feel, I feel myself fallin’
حس می کنم، احساس می کنم که دارم سقوط می کنم

All the blood rushed to my head, mm-mm
تمام خونا به سرم هجوم آوردن

Knee-deep into emotion
لانو عدن در عمق احساسا

And you make me want to sink to oblivion
و تو منو وادار می کنی که به فراموشی سپرده بشم

I want your love
من عشق تو رو میخوام

To roll the dice
برای انداختن تاس

I put it all on you and I
همه چیزو به دوش خودمون گذاشتم

Until the end of time
تا پایان وقت

I want your love
من عشق تو رو میخوام

To start a fire
برای روشن کردن آتش

And keep it burnin’ through the night
و تا آخر شب میسوزه

Baby, until the end of time
عزیزم تا آخرالزمان

They will say that were insane
اونا میگن که ما دیوونه ایم

And in a way, baby, we are, mm-mm
و به نوعی ما دیوونه هستیم عزیزم

When you pull me close underneath that light
وقتل منو به زیر اون نور می کشیدی

From the moment I looked into your eyes
از لحظه ای که به چشمای تو نگاه کردم

Saw what Id been searchin’ for all of this time
اون چیزی رو که تمام این مدت دنبالش می گشتم رو می دیدم

This time, oh
این دفعه، اوه

I want your love (I want your love)
من عشق تو رو میخوام (من عشق تو رو میخوام)

To roll the dice (To roll thе dice)
برای انداختن تاس (برای انداختن تاس)

I put it all on you and I
همه چیزو به دوش خودمون گذاشتم

Until the end of timе
تا پایان وقت

I want your love (I want your love)
من عشق تو رو میخوام

To start a fire (To start a fire)
برای روشن کردن آتش

And keep it burnin’ through the night
و تا آخر شب میسوزه

Baby, until the end of time
عزیزم تا آخرالزمان

Till the end, till the end, till the end of time
تا آخر، تا آخر، تا آخر زمان

I want your love
من عشق تو رو میخوام

To redefine
برای تعریف مجدد

The very meaning of my life
معنای واقعی زندگی من

Undo the fabric of my mind
تاروپود ذهنم رو باز کنم

I want your love
من عشق تو رو میخوام

To start a fire
برای روشن کردن آتش

And keep it burnin’ through the night
و تا آخر شب میسوزه

Until the end, the end, the end of f——g time
تا آخر، تا آخر، تا آخر زمان

La, la, la-la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
La, la, la-la, la, la, la-la-la
لا لا لا لا لا لا لا لا

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.