مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ This is Me Trying از Taylor Swift با متن و ترجمه

بازدید 3003

I’ve been having a hard time adjusting

تلاش زیادی کردم تا خودمو با شرایط وقف بدم

I had the shiniest wheels, now they’re rusting

درخشان ترین چرخ هارو داشتم و حالا دارن زنگ میزنن

I didn’t know if you’d care if I came back

نمیدونستم اگه برگردم اهمیت میدی یا نه

I have a lot of regrets about that

خیلی از این بابت پشیمونم

Pull the car off the road to the lookout

ماشین رو بزن کنار تا منظره رو ببینیم

Could’ve followed my fears all the way down

میتونستم تمام ترس هامو تا آخرش دنبال کنم

And maybe I dont quite know what to say

و شاید کاملا نمیدونم که میخوام چی بگم

But I’m here in your doorway

اما جلوی در خونه ات ایستادم

I just wanted you to know that this is me trying

فقط میخوام بدونی که دارم تلاش میکنم

I just wanted you to know that this is me trying

فقط میخوام بدونی که دارم تلاش میکنم

They told me all of my cages were mental

بهم گفتن که قفس هام ذهنین (خودم تو ذهنم ساختمشون و واقعی نیستن)

So I got wasted like all my potential

و همه پتانسیل و استعدادم رو تلف کردم

And my words shoot to kill when I’m bad

و کلماتم شلیک میشند که بکشند وقتی بد هستم

I have a lot of regrets about that

خیلی از این بابت پشیمونم

I was so ahead of the curve, the curve became a sphere

من خیلی جلوتر از پیچ بودم، پیچ تبدیل به یک گوی شد ( فلکه)

Fell behind on my classmates and I ended up here

پشت همکلاسی هایم افتادم و حالا رسیدم به اینجا

Pouring out my heart to a stranger, but I didn’t pour the whiskey

تمام وجودم و قلبم را برای یک غریبه بیرون میریزم، ولی نوشیدنی رو نریختم

I just wanted you to know that this is me trying

فقط میخوام بدونی که دارم تلاش میکنم

I just wanted you to know that this is me trying

فقط میخوام بدونی که دارم تلاش میکنم

At least I’m trying

حداقل دارم تلاشمو میکنم

And it’s hard to be at a party when I feel like an open wound

و این سخته که توی یه مهمونی باشم وقتی حس میکنم مثل یک زخم بازم

It’s hard to be anywhere these days when all I want is you

این سخته که این روزا هرجایی بود وقتی تمام چیزی که میخوام تویی

Youre a flashback in a film reel on the one screen in my town

تو یک بازگویی داستانی در حلقه یک فیلم روی تنها صفحه نمایش شهر منی

And I just wanted you to know that this is me trying

و فقط میخواستم بدونی که این منم که دارم تلاش میکنم

(And maybe I don’t quite know what to say)

و شاید کاملا ندونم چی بگم

I just wanted you to know that this is me trying

فقط میخوام بدونی که دارم تلاش میکنم

At least I’m trying

حداقل دارم تلاشمو میکنم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید